La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些足之处。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有好的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有优点和
足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多的结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们的地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的地位,现在正在解决这些
地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重点是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童处于明显和持久的地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动定使接受调查的人处于
的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些不足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些不利因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有不好的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和不足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项不利条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
,非全日制工作仍然不利于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于不利境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这些不利地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生不利。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于不利境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重点是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别不利的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童处于明显和持久的不利地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动不定使接受调查的人处于不利的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于不利的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的不利情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的不利因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些不足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些不?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有不好的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和不足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多不的结构性
件和
件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们的不地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项不件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然不于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于不境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的不地位,现在正在解决这些不
地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们地理位置而感受到的较不
处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生不。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于不境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重点是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别不的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童处于明显和持久的不地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动不定使接受调查的人处于不的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于不的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的不情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些利因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化有
好的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多利的结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们的利地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项利条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然利于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于利境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的利地位,现在正在解决这些
利地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较利处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生利。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于利境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重点是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别利的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童处于明显和持久的利地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动定使接受调查的人处于
利的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于利的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的利情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的利因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些利因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有好
一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多利
结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们利地位
同时阻碍着它们
。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项利条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然利于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于利境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人数字反映过去
利地位,现在正在解决这些
利地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较
利处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生利。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于利境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动一个主要重点是努力结束对妇女
歧视,对妇女
歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别
利
地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大儿童处于明显和持久
利地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动定使接受调查
人处于
利
地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准存在是否使
中国家
生产者和出口商处于
利
地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿中国家经历各种固有
利情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现愿望
努力中是一种双重
利因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些足之
。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些利因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多利的结构性条件
竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引的方法有一个严重缺。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续加重它们的
利地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项利条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然利于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然于
利境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的利地位,现在正在解决这些
利地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较利
境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生利。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受人置于
利境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面
于特别
利的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童于明显
持久的
利地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动定使接受调查的人
于
利的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者出口商
于
利的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的利情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的利因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有不足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有不利因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有不好的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和不足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这国家又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
保人编制索引的方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这群体拥有多项不利条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然不利于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于不利境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这成年人的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这
不利地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生不利。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于不利境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重点是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别不利的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童处于明显和持久的不利地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动不定使接受调查的人处于不利的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于不利的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的不利情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的不利因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有好的一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有优点和
足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多的结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们的地位的同时阻碍着它们的发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的地位,现在正在解决这些
地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题对考生。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动的一个主要重点是努力结束对妇女的歧视,对妇女的歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别的地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大的儿童处于明显和持久的地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动定使接受调查的人处于
的地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于的地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望的努力中是一种双重的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些不足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些不利因素?
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有不好一面。
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和不足?
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多不利结构性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引方法有一个严重缺点。
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们不利地位
阻碍着它们
发展。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项不利条件。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然不利于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于不利境地。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人数字反映过去
不利地位,现在正在解决这些不利地位。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。
Cette question désavantage le candidat.
这个问题考生不利。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将移支付受益人置于不利境地。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动一个主要重点是努力结束
妇女
歧视,
妇女
歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别不利
地位。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查结果证实,贫困中长大儿童处于明显和持久
不利地位。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动不定使接受调查人处于不利
地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准存在是否使发展中国家
生产者和出口商处于不利
地位?
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有不利情况。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望努力中是一种双重
不利因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。