法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 解除武放下武器, 缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士兵的武

2. 拆除武器, 拆除军事设; 对(武器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军裁减军
désarmer un pays 一国裁减军

4. [海]除去(船只的)帆樯索具
5. [转, 书]平息, 消除, 缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]软, 变温和, 无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 裁军, 裁减军
2. [海]除去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武器;neutraliser抵消,无效;détruire破坏,毁坏;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;tuer杀死;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克武的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武和消灭我国的险恶用

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武部队在联刚特派团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要裁军约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武集团的武

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有武团体解除武和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除武

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


aidyrlyite, aïe, aiélé, aïeul, aïeux, aigle, aiglefin, aiglette, aiglon, aigrar,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除武装, 使放下武器, 使缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士兵的武装

2. 拆除武器装备, 拆除军事设备; 对(武器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军备, 使裁减军备:
désarmer un pays 使一国裁减军备

4. [海]除去(船只的)
5. [转, 书]使平息, 消除, 使缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]使心软, 使变温和, 使无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法气。


v. i.
1. 裁军, 裁减军备
2. [海]除去
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好心情使我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武装,配备武器;neutraliser抵消,使无效;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;tuer杀死;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克武装的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先竟敢说难以解除所谓的消极部队的武装

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要裁军约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除武装复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的武装方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的武装

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武装集团的武装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特团部队目前正在从事所有武装团体解除武装和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除武装

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除装, 使放下器, 使缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士

2. 拆除器装备, 拆除军事设备; 对(器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军备, 使裁减军备:
désarmer un pays 使一国裁减军备

4. [海]除去(船只)帆樯索具
5. [转, 书]使平息, 消除, 使缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]使心软, 使变温和, 使无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 裁军, 裁减军备
2. [海]除去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下

常见用法
sa bonne humeur me désarme他好心情使我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm器+er动词后缀

词根:
arm 器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer装,配备器;neutraliser抵消,使无效;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;tuer杀死;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自式,有时却要我们放下

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

亲切终于消除了我怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国装和消灭我国险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种器,我们怎么能够解除装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)装部队在联刚特派团支持下采取强力军事行动,已经取得值得称道进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓消极部队

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民解除他们装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

是要裁军约100 000名士

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾是,政府在解除金戈威德面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法装集团装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有装团体解除和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够好处以鼓励战斗人员解除

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


aiguiller, aiguilletage, aiguilleté, aiguilletée, aiguilleter, aiguillette, aiguilleur, aiguilleur du ciel, aiguillier, aiguillon,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除武装, 使放下武器, 使缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士兵的武装

2. 拆除武器装备, 拆除军事设备; 对(武器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军备, 使裁减军备:
désarmer un pays 使一国裁减军备

4. [海]除去(船只的)帆樯
5. [转, 书]使平息, 消除, 使缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息


6. [转]使心软, 使变温和, 使无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 裁军, 裁减军备
2. [海]除去帆樯
3. (火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好心情使我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工

词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武装,配备武器;neutraliser抵消,使无效;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;tuer杀死;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克武装的工

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的武装

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要裁军约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除武装复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的武装方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的武装

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武装集团的武装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特团部队目前正在从事所有武装团体解除武装和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除武装

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


aïkinite, ail, ailante, Ailanthus, ailantoïde, ailate, aile, ailé, aile en delta, ailée,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除放下器, 缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士兵的

2. 拆除备, 拆除军事设备; 对(器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军备, 裁减军备:
désarmer un pays 一国裁减军备

4. [海]除去(船只的)帆樯索具
5. [转, 书]平息, 消除, 缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]软, 变温和, 无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 裁军, 裁减军备
2. [海]除去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm器+er动词后缀

词根:
arm 器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer器;neutraliser抵消,无效;détruire破坏,毁坏;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;tuer杀死;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的和消灭我国的险恶用

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种器,我们怎么能够解除

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)部队在联刚特派团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要裁军约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法集团的

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有团体解除和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


ailsyte, ailurope, ailurophobie, Ailuropoda, Ailurus, aimable, aimablement, aimafibrite, aimant, aimantabilité,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除武装, 放下武器, 缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士兵的武装

2. 拆除武器装, 拆除军事设; 对(武器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军减军
désarmer un pays 一国减军

4. [海]除去(船只的)帆樯索具
5. [转, 书]平息, 消除, 缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]心软, 变温和, 无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 军, 减军
2. [海]除去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好心情我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武装,配武器;neutraliser抵消,无效;détruire破坏,毁坏;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader止,打消……的念头,放弃;tuer杀死;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克武装的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特派团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的武装

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除武装复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的武装方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的武装

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武装集团的武装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有武装团体解除武装和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除武装

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解武装, 使放下武器, 使缴械:
désarmer des soldats ennemis 解敌军士兵的武装

2. 拆武器装备, 拆军事设备; 对(武器)作安全处理:
désarmer un fort 撤炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 去地雷撞针


3. 限制军备, 使裁减军备:
désarmer un pays 使一国裁减军备

4. [海]去(船只的)帆樯索具
5. [转, 书]使平息, 消, 使

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]使心软, 使变温, 使无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 裁军, 裁减军备
2. [海]去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好心情使我消了气
ne pas désarmer不

法 语 助手
助记:
dés去,解+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武装,配备武器;neutraliser抵消,使无效;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;tuer杀死;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了平解伊拉克武装的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解我国的武装消灭我国的险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解武装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕武装

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特派团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以所谓的消极部队的武装

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并他们的武装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种前战斗人员武装的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要裁军约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被武装复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在金戈威德的武装方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,民兵的武装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始金戈威德的武装

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手金戈威德其它非法武装集团的武装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有武装团体武装复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员武装

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


Airbus, aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除武装, 使放下武器, 使缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌士兵的武装

2. 拆除武器装备, 拆除事设备; 对(武器)作全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制备, 使备:
désarmer un pays 使一国

4. [海]除去(船只的)帆樯索具
5. [转, 书]使平息, 消除, 使缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]使心软, 使变温和, 使无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1.
2. [海]除去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好心情使我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武装,配备武器;neutraliser抵消,使无效;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不;abattre;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;tuer杀死;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

全理事会提供了和平解除伊拉克武装的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁全理事会把他们逮捕和解除武装

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特派团支持下采取的强力事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的武装

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除武装复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的武装方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的武装

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武装集团的武装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有武装团体解除武装和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除武装

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


aisselier, aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,
v. t.
1. 解除武装, 放下武器, 缴械:
désarmer des soldats ennemis 解除敌军士兵的武装

2. 拆除武器装, 拆除军事设; 对(武器)作安全处理:
désarmer un fort 撤除炮台上的大炮

désarmer un fusil 退弹出枪膛; 扣上枪机保险
désarmer une mine 除去地雷撞针


3. 限制军减军
désarmer un pays 一国减军

4. [海]除去(船只的)帆樯索具
5. [转, 书]平息, 消除, 缓和:

désarmer la haine 消恨
désarmer la colère 息怒


6. [转]心软, 变温和, 无能为力:
Ces plaisanteries l'ont désarmé. 这些玩笑开得他无法生气。


v. i.
1. 军, 减军
2. [海]除去帆樯索具
3. (怒火等)平息, 消除, 缓和


se désarmer v. pr.
解去甲胄; 放下武器

常见用法
sa bonne humeur me désarme他的好心情我消了气
ne pas désarmer不罢休

法 语 助手
助记:
dés除去,解除+arm武器+er动词后缀

词根:
arm 武器,工具

近义词:
calmer,  démilitariser,  apaiser,  ébranler,  fléchir,  toucher,  humaniser,  désamorcer,  adoucir,  attendrir,  émouvoir,  confondre,  déconcerter,  désarçonner,  se calmer,  cesser
反义词:
armer,  cabrer,  armée,  fortifier,  équiper,  fortifié
联想词
armer武装,配武器;neutraliser抵消,无效;détruire破坏,毁坏;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;abattre推倒;réprimer镇压,平息;anéantir消灭;dissuader止,打消……的念头,放弃;tuer杀死;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;forcer强行弄开,用力破坏;

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有各种自卫的方式,有时却要我们放下武器

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除了我的怒气

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了和平解除伊拉克武装的工具。

Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.

这一要求只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。

Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?

如果我们不拥有这种武器,我们怎么能够解除武装?

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特派团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的武装

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要约100 000名士兵。

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除武装复员了。

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的武装方面未作出任何进展。

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的武装

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武装集团的武装。

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有武装团体解除武装和复员工作。

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人员解除武装

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmer 的法语例句

用户正在搜索


ajourage, ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter,

相似单词


désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer, désarroi,