法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 解除装, 撤除装备

2. 裁军, 裁减军备
conférences du désarmement 裁军会议

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除

近义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement装,配备;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视检和解除装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平裁军的道路不应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会议。

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

裁军审议委员会有世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球裁军准则的发展中起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和裁军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是裁军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一主导性问题是伊拉克解除装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会议议程上有若干项与裁军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在裁军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


lit, lit de (sable, coulée), lit mélangé, lit(h)uanien, litage, litanie, lit-cage, litchfieldite, litchi, liteau,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. ,
conférences du désarmement 会议

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除核武器

近义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

谈判会议停滞前虽然令人安,但毫怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平的道路应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论问题的大会第四届特别会议。

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

审议委员会有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球准则的发展中起着少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球准则最终能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际扩散和制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核扩散的行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核问题通过了无数决议。

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会议议程上有若干项与核有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


litzendraht, liujinyinite, liu-jitsu, liupan shah, liure, liuta, liuzhou, livarde, livarot, live,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. 裁军, 裁减军备
conférences du désarmement 裁军会议

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除武器

近义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix;nucléaire的;réconciliation解,好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞前虽然令人安,但毫怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

裁军的应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会议。

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

裁军审议委员会有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球裁军准则的发展中起着可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际扩散裁军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是裁军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军扩散的可行的路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军的路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会议议程上有若干项与裁军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在裁军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


livreur, lixiviable, lixiviateur, lixiviation, lixivier, lixivium, lixiviver, lizardite, ljubljana, ll.mm.,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. 裁军, 裁减军备
conférences du désarmement 裁军会议

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除核武器

近义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平裁军的道路不应

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会议。

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

裁军审议委员会有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球裁军准则的发展起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和裁军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是裁军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决议。

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会议议程上有若干项与核裁军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在裁军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


lockouter, lockportite, Locmaria, loco-, locodrome, locomobile, locomoteur, locomotif, locomotion, locomotive,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. 军, 减军备
conférences du désarmement

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除核武器

义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

军谈判停滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平军的道路不应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论军问题的大第四届特别

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

军审委员有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员在全球军准则的发展中起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核军和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核军的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理活动中的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大就核军问题通过了无数决

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判程上有若干项与核军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite, lodranite,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,

用户正在搜索


lucite, luckite, lucknow, luckyite, luçon, lucratif, lucrativement, lucre, lucullan, lucullite,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,

用户正在搜索


lumineusement, lumineux, luminion, luminisme, luministe, luminogène, luminométrie, luminophare, luminophore, luminosité,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 装, 撤器装备

2. 裁军, 裁减军备
conférences du désarmement 裁军会议

3. 【航海】去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire

近义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement装,配备器;démantèlement,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视检和装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平裁军的道路不应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会议。

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

裁军审议委员会有半世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球裁军准则的展中起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一地,全球裁军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和裁军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是裁军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一主导性问题是伊拉克装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决议。

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会议议程上有若干项与核裁军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在裁军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


lunatique, lunaute, lunch, lundi, lundyite, lune, luné, lunetier, lunetière, lunette,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. 裁军, 裁减军备
conférences du désarmement 裁军会

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除核武器

词:
démilitarisation
词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会停滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平裁军的道路不应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

裁军审会有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

会在全球裁军准则的发展中起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和裁军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是裁军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会程上有若干项与核裁军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在裁军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


lunulaire, lunule, lunulé, luocalcite, luochalybite, luodiallogite, luomagnésite, luotolite, luoyang, lupalite,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. 裁军, 裁减军备
conférences du désarmement 裁军会议

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除核武器

词:
démilitarisation
词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平裁军的道路不应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论裁军问题的大会第别会议。

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

裁军审议委员会有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球裁军准则的发展中起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和裁军制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是裁军进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决议。

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会议议程上有若干项与核裁军有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在裁军方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


lustration, lustre, lustré, lustréedu, lustrer, lustrerie, lustreur, lustreuse, lustrine, lusungite,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,
n.m.
1. 解除武装, 撤除武器装备

2. ,
conférences du désarmement

3. 【航海】除去帆樯索具

常见用法
le désarmement nucléaire解除核武器

近义词:
démilitarisation
反义词:
armement
联想词
armement武装,配备武器;démantèlement拆除,拆毁;cessez-le-feu停火,停战;paix和平;nucléaire核的;réconciliation和解,和好;dissuasion劝阻,劝戒;maintien保持,维持;désengagement解脱;pacification平定,安抚,绥靖;pourparlers谈判,商谈,会谈;

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准

L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.

谈判会停滞不前虽然令人不安,但毫不怪。

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核领域已经取得有益进展。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.

和平的道路不应该中止。

Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.

召开专门讨论问题的大会第四届特别会

La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.

委员会有半个世纪的历史。

La Commission joue un rôle indispensable dans l'évolution des normes mondiales en matière de désarmement.

委员会在全球准则的发展中起着不可缺少的作用。

Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.

它是一个发源地,全球准则最终可能产于此。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际措施的概念看来已得到人们的持续关注。

Nous continuons d'avoir besoin d'un régime de non-prolifération et de désarmement international efficace.

我们仍然需要有效的国际不扩散和制度。

Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.

没有人会严肃地认为今后应进行解除武装战争。

Ce programme d'action demeure une année repère quant à l'évolution du processus de désarmement.

这一行动纲领仍然是进程执行情况的基准。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核和不扩散的可行的道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核的道路已经指明。

La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.

安理会活动中的一个主导性问题是伊拉克解除武装的问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核问题通过了无数决

Plusieurs questions relatives au désarmement nucléaire sont inscrites à son ordre du jour.

谈判会程上有若干项与核有关的项目。

Nous sommes inquiets de la situation stagnante du désarmement dans certaines régions du monde.

我们关切地注意到世界上某些区域在方面陷入僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désarmement 的法语例句

用户正在搜索


lutéoline, luter, lutétien, lutétiu, lutétium, luth, luthéranisme, lutherie, luthérien, luthier,

相似单词


Desargues, désarmable, désarmant, désarmé, désarmée, désarmement, désarmer, désaromatisation, désarrimage, désarrimer,