Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不
性地引向战争。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不
性地引向战争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非性行为,中东这个十足的火药桶正在我
面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族解的证明,也是
智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切
智的
公益的提议,以保证非
智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐反对暴力的价值
思想同盟,让我
继续保持这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不
性地引向
争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非性行为,中东这个十足的火药桶正在我
面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是胜愚蠢,爱
胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切
的和热心公益的提议,以保证非
思
不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思同盟,让我
继续保持这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但不能将我
不理性地
争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东个十足的火药桶正在我
面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智胜愚蠢,爱
胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证非理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说
将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我
继续保持
一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不理性地引向
争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智蠢,爱
恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证非理智思
不断
利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思
同盟,让我
继续保持这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不理性地引向战争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将新的民族和解的证
,
理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证非理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一联盟虽然在军事意义上存在,但却不仅仅
在军事意义上存在;它还
抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我
继续保持这一点。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不
性地引向战争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非性行为,中东这个十足的火药桶正在我
面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将新的民族和解的证明,
智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切
智的和热心公益的提议,以保证非
智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一联盟虽然在军事意义上存在,但却不仅仅
在军事意义上存在;它还
抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我
继续保持这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝能将我
理性地引向战争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证非理智思想
断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一联盟虽然也在军事意上存在,但却
仅仅是在军事意
上存在;它还是抵制荒
和反对暴力的价值和思想同盟,让我
继续保持这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
绝不能将我
不理性地引
。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东个十足的火药桶正在我
面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智胜愚蠢,爱
胜恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证非理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说
将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
一联盟虽然也在军事意义上存在,
却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我
继续保持
一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不能将我不理性地引向
争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智蠢,爱
恨的象征。
En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.
换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证非理智思
不断
利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思
同盟,让我
继续保持这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。