法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去
3. 不习惯,
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达营的新不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

又说,曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

又说,曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


précarité, précatif, précative, précatologage, précaution, précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme;dépaysant;tranquillité静,安静;havre避难处,避;raffinement炼,制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去
3. 习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

又说,曾申请更换审理地点,接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


prehnite, prehnitène, prehnitisation, préhominien, préhypophyse, préimplantatoire, préimprégnation, préimpression, préimprimer, préindication,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme情调,异风情;dépaysant情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme,诱;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努在整个前南斯拉夫地区建立司法能,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外影片引起的身处地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme调,;dépaysant调;tranquillité,安;havre处,风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,宁;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


probasidie, probation, probatoire, probe, probénécide, probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换生的)新奇感;更换
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男村感到不自

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产生的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外影片引起的身处地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme调,;dépaysant调;tranquillité,安;havre处,风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;confort使生活舒适的起居设备;quiétude,清,宁;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


proclivité, procolis, proconsul, proconsulaire, proconsulat, proconvertine, procordé, procordés, procrastination, procréateur,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,
n.m.
1. 〈旧〉 流放
2. 离故土,去他乡
3. 不习惯,茫然
le dépaysement des jeunes recrues arrivant à la caserne到达兵营的新兵茫然不知所措
4. (更换环境产的)新奇感;更换环境
Les touristes vont dans les pays exotiques pour rechercher le dépaysement.旅游者到异国他乡去寻求新奇感。
dépaysement provoqué par un film étranger一部外国影片引起的身处异地感

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
accoutumance
联想词
exotisme异国情调,异国风情;dépaysant异国情调;tranquillité静,安静;havre避难处,避风港;raffinement精炼,精制;farniente放松;bonheur幸福;émerveillement奇,;confort使活舒适的起居设备;quiétude寂静,清静,静,宁静;charme魅力,诱惑力;

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的环境改变

Ce garçon de la ville sent le dépaysement dans la zone rurale.

这个城市男孩在农村感到不自在

Enfin, il se plaint que son procès ait été inéquitable parce qu'on a repoussé sa demande de dépaysement.

他又说,他曾申请更换审理地点,但未被接受,审判有失公正。

La Procureur continuera de développer les capacités judiciaires de toute l'ex-Yougoslavie afin de terminer les travaux préparatoires préalables au dépaysement des affaires.

检察官将继续努力在整个前南斯拉夫地区建立司法能力,为案件移交做好最后准备工作。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense «n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité».

关于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

Quant au dépaysement du procès, la décision relevait du pouvoir discrétionnaire du juge et ce moyen de défense « n'était pas disponible et n'aurait pas eu d'efficacité ».

于变换地点问题,他说,可由法官酌情决定,补救办法“没有,提出也办不到”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépaysement 的法语例句

用户正在搜索


proctologue, proctopexie, proctoplastie, proctoptose, proctorragie, proctorraphie, proctorrhée, proctoscopie, proctospasme, proctotomie,

相似单词


dépatrier, dépavage, dépaver, dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer,