法语助手
  • 关闭
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 贫困,赤贫,处于不利地位,条件差
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有开支,他们就变得身无分文。


2. 贫困者,条件差
aider les démunis 援助贫困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶贫资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力,虚弱;désespéré绝望;frustré失望, 沮, 受挫;isolé孤独,离群索居;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗,造反;vulnérable易受伤;pauvre贫穷;inadapté失配;égaré走错路,迷路;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中6万得到金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷人承受更大

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

有形式全球化加剧了经济上无保障,特别是在较贫穷街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对贫穷农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会残疾妇女进行培养; 为残疾少女创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤贫者以及需求迫切国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

最贫困家庭妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫国家将产生资源方面重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤贫中人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要家庭提供有选择金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声援最不幸人群责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用款子用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤贫者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目,90 000个赤贫家庭已得到粮食援助和创收工程帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难或者是赤贫儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最贫乏国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 困的,赤的,处于不利地位的,条件差的
mariage démuni 裸
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有的开支,他们就变得身无分文。


2. 困者,条件差的人
aider les démunis 援助困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力的,虚弱的;désespéré绝望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;isolé孤独的,离群索居的;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗的,造反的;vulnérable易受伤的;pauvre穷的;inadapté失配;égaré走错路的,迷路的;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷的人承受更大的负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有的全球化加剧了经济上的无保障,特别是在较的街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对穷的农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤者以及需求迫切的国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

困家庭的妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫的国家将产生资源方面的重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益的一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤中的人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提供有选择的现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声援最不幸人群的责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子别的用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目的,90 000个家庭已得到粮食援助和创收工程的帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难的或者是赤的儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 贫困的,赤贫的,处于不利地位的,条件差的
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有的开支,他们就变得身无分文。


2. 贫困者,条件差的人
aider les démunis 援助贫困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶贫资金


词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力的,虚弱的;désespéré绝望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;isolé孤独的,离群索居的;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté抗的,造的;vulnérable易受伤的;pauvre贫穷的;inadapté失配;égaré走错路的,迷路的;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷的人承受更大的负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的无保障,特别是在较贫穷的街

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

对贫穷的农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤贫者以及需求迫切的国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

最贫困家庭的妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫的国家将产生资源方面的重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益的一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤贫中的人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济程处还继续向无法满足基本需要的家庭提供有选择的现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助映出社会声援最不幸人群的责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子别的用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤贫者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目的,90 000个赤贫家庭已得到粮食援助和创收程的帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难的或者是赤贫的儿

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最贫乏国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 贫困的,赤贫的,处于不利地位的,条件差的
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有的开支,他们就变得身无分文。


2. 贫困者,条件差的人
aider les démunis 助贫困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶贫资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力的,虚弱的;désespéré绝望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;isolé孤独的,离群索居的;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗的,造反的;vulnérable易受伤的;pauvre贫穷的;inadapté失配;égaré走错路的,迷路的;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷的人承受更大的负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的无保障,特别是在较贫穷的街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对贫穷的农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤贫者以及需求迫切的国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

最贫困家庭的妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫的国家将产生资源方面的重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益的一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤贫中的人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提有选择的现金

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声最不幸人群的责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子别的用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤贫者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目的,90 000个赤贫家庭已得到粮食助和创收工程的帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难的或者是赤贫的儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最贫乏国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 贫困的,赤贫的,处于位的,条件差的
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有的开支,他们就变得身无分文。


2. 贫困者,条件差的人
aider les démunis 援助贫困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶贫


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力的,虚弱的;désespéré绝望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;isolé孤独的,离群索居的;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗的,造反的;vulnérable易受伤的;pauvre贫穷的;inadapté失配;égaré走错路的,迷路的;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷的人承受更大的负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的无保障,特别是在较贫穷的街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对贫穷的农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行养; 为残疾少女的创收活动养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤贫者以及需求迫切的国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

最贫困家庭的妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对源窘迫的国家将产生源方面的重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益的一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤贫中的人们遭受安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提供有选择的现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映社会声援最幸人群的责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子别的用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,再剥削赤贫者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目的,90 000个赤贫家庭已得到粮食援助和创收工程的帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难的或者是赤贫的儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是球上源最贫乏国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 贫困的,赤贫的,处于不利地位的,条件差的
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有的开支,他们就变得身无分文。


2. 贫困者,条件差的人
aider les démunis 援助贫困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶贫资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力的,虚弱的;désespéré绝望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;isolé孤独的,离群索居的;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤;révolté反抗的,造反的;vulnérable易受伤的;pauvre贫穷的;inadapté失配;égaré走错路的,迷路的;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷的人承受更大的负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的无保障,特别是在较贫穷的街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对贫穷的农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾进行培养; 为残疾少的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤贫者以及需求迫切的国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

最贫困家庭的可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫的国家将产生资源方面的重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益的一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤贫中的人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭供有选择的现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声援最不幸人群的责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子别的用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤贫者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目的,90 000个赤贫家庭已得到粮食援助和创收工程的帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难的或者是赤贫的儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最贫乏国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. ,赤于不利地位,条件差
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有开支,他们就变得身无分文。


2. 困者,条件差
aider les démunis 援助困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力,虚弱;désespéré绝望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;isolé孤独,离群索居;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗,造反;vulnérable易受伤;pauvre;inadapté失配;égaré走错路,迷路;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则在完全无家可归状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷人承受更大负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式全球化加剧了经济上无保障,特别是在较街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会残疾妇女进行培养; 为残疾少女创收活动出资; 培养残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤者以及需求迫切国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

困家庭妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫国家将产生资源方面重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程还继续向无法满足基本需要家庭提供有选择现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声援最不幸人群责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用款子

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目,90 000个家庭已得到粮食援助创收工程帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是境困难或者是赤儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. 贫困的,赤贫的,处于不利地位的,条件差的
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有的开支,他们就变得身无分文。


2. 贫困者,条件差的人
aider les démunis 援助贫困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶贫资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力的,虚弱的;désespéré绝望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;isolé孤独的,离群索居的;désarmé装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗的,造反的;vulnérable易受伤的;pauvre贫穷的;inadapté失配;égaré走错路的,迷路的;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于据,总是让最穷的人承受更大的负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的无保障,特别是在较贫穷的街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对贫穷的农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤贫者以及需求迫切的国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

最贫困家庭的妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫的国家将产生资源方面的重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益的一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤贫中的人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提供有选择的现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声援最不幸人群的责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子别的用处

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤贫者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目的,90 000个赤贫家庭已得到粮食援助和创收工程的帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是处境困难的或者是赤贫的儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最贫乏国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,
动词变位提示:démuni可能是动词démunir变位形式

démuni, e


adj. et n.
1. ,赤于不利地位,条件差
mariage démuni 裸婚
Toutes ces dépenses une fois payées, il se trouva fort démuni.
一旦付清所有开支,他们就变得身无分文。


2. 困者,条件差
aider les démunis 援助困者
fond d'assistance aux plus démunis 扶资金


近义词:
besogneux,  vide,  être dénué,  être dépourvu,  désarmé,  défavorisé,  dénué,  impuissant,  dépourvu,  privé,  désargenté,  fauché,  sans un sou,  exempt,  indigent,  déshérité
反义词:
riche,  se parer,  être fourni,  être installé,  assorti,  fortuné,  nanti,  pourvu
联想词
impuissant无力,虚弱;désespéré绝望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;isolé孤独,离群索居;désarmé解除武装;orphelin孤儿,孤女;révolté反抗,造反;vulnérable易受伤;pauvre;inadapté失配;égaré走错路,迷路;

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则在完全无家可归状态。

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中6万得到现金补助。

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于预算拮据,总是让最穷人承受更大负担。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式全球化加剧了经济上无保障,特别是在较街区

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对农村家庭争取生计保障尤为重要。

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会残疾妇女进行培养; 为残疾少女创收活动出资; 培养残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

把国际支助重点放在赤者以及需求迫切国家

Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

困家庭妇女可免费接受堕胎。

La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

扩大治疗对资源窘迫国家将产生资源方面重大影响。

En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

加强法治是促进穷人法律权益一个重要因素。

Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

这些方案都与社会最困阶层有关(第104页)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程还继续向无法满足基本需要家庭提供有选择现金援助

Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.

这种救助反映出社会声援最不幸人群责任。

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用款子

Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.

私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤者。

À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

为此目,90 000个家庭已得到粮食援助创收工程帮助。

Les principales victimes sont des adolescents vulnérables ou démunis.

主要招收对象是境困难或者是赤儿童。

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

这种增加大都对农村人口困者颇有助益

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

该国是地球上资源最国家之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démuni 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation,