Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,拆开化油器,对着吹口气,车子又走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂生产设备被人为拆除,搬
厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人拆毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构可以移
(即拆卸和装运)
软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切要拆解,机制,而且电子产品,这就
为什么一个连接器已安装于两个传感器
ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所门已被掠走,房间
地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万个联机类压器,并安全拆解、处置、包装和储存100至150个脱机类
多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础办法进行宣传时总会产生很强
积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑各个部分都进行了检查,包括建筑物外观
状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我
懂
。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃物品通常都必须被拆解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具
工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分拆除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就为世博会建造
,原本应该在世博会结束之后拆除
,但
巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市
象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起东南风带着滚滚
波涛,阻击着西北风留下
逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗
海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,拆开化油器,对着吹口气,子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备拆除,搬
厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克拆毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是什么一个连接器已安装于两个传感器的ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所的门已掠走,房间的地面铺上草席作
床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火站
拆除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些克隆
提
的虚伪理由正在
揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万个联机类型的变压器,并安全拆解、处置、包装和储存100至150个脱机类型的多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利基础的办法进行宣传时总会产生很强的积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑的各个部分都进行了检查,包括建筑物外观的状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时的修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂的。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃的物品通常都必须拆解,或者使用
辆解体机、剪切机,或由使用手工工具的工
。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分拆除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是世博会建造的,原本应该在世博会结束之后拆除的,但是巴黎
民更愿意将它保留下来,作
这座城市的象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起的东南风带着滚滚的波涛,阻击着西北风留下的逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗的海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,开化油器,对着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为除,搬
厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即卸和装运)的软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已
装于两个传感器的ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所的门已被掠走,房间的地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提的虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万个联机类型的压器,并
解、处置、包装和储存100至150个脱机类型的多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础的办法进行宣传时总会产生很强的积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑的各个部分都进行了检查,包括建筑物外观的状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻下来,极技大时的修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂的。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃的物品通常都必须被解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具的工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造的,原本应该在世博会结束之后除的,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市的象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起的东南风带着滚滚的波涛,阻击着西北风留下的逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗的海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
波涛汹涌
太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,拆开化油器,对着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂生产设备被人为拆除,搬
厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人拆毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已装于两个传感器
ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所门已被掠走,房间
地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提虚伪理
被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
此方面,将测试和标明约1万个联机类型
变压器,并
全拆解、处置、包装和储存100至150个脱机类型
多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡拟订方案时采用以权利为基础
办法进行宣传时总会产生很强
积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑各个部分都进行了检查,包括建筑物外观
状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂
。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃物品通常都必须被拆解,或者使用车辆解体机、剪切机,或
使用手工工具
工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分拆除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造,原本应该
世博会结束之后拆除
,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市
象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起东南风带着滚滚
波涛,阻击着西北风留下
逆浪。唐卡德尔号就
这狂澜搏斗
海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,开化油器,对着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂生产设备被人为
除,搬
厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(和装运)
软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已安装于两个传感器
ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所门已被掠走,房间
地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万个联机类型变压器,并安全
解、处置、包装和储存100至150个脱机类型
多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础办法进行宣传时总会产生很强
积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑各个部分都进行了检查,包括建筑物外观
状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻下来,极技大时
修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂
。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃物品通常都必须被
解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具
工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造,原本应该在世博会结束之后
除
,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市
象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起东南风带着滚滚
波涛,阻击着西北风留下
逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗
海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,拆开化油器,对着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人拆毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即拆卸和运)的软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已个传感器的ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所的门已被掠走,房间的地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提的虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万个联机类型的变压器,并全拆解、处置、包
和储存100至150个脱机类型的多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础的办法进行宣传时总会产生很强的积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑的各个部分都进行了检查,包括建筑物外观的状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时的修理,上油,挫一阵磨一阵,配起来,说:这一套我是懂的。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃的物品通常都必须被拆解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具的工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分拆除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造的,原本应该在世博会结束之后拆除的,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市的象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起的东南风带着滚滚的波涛,阻击着西北风留下的逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗的海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打引擎盖,拆
化油器,对着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人拆毁了这工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即拆卸和运)的软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是为什么一连接器已
传感器的ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所的门已被掠走,房间的地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提的虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万联机类型的变压器,并
全拆解、处置、包
和储存100至150
脱机类型的多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础的办法进行宣传时总会产生很强的积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑的各部分都进行了检查,包括建筑物外观的状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时的修理,上油,挫一阵磨一阵,配起来,说:这一套我是懂的。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃的物品通常都必须被拆解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具的工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二集结营地已经关闭,4
部分拆除,36
仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造的,原本应该在世博会结束之后拆除的,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市的象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起的东南风带着滚滚的波涛,阻击着西北风留下的逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗的海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,拆开化油器,对着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂生产
备被人为拆除,搬
厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人拆毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)软墙硬构
。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已安装于两个传感器ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所门已被掠走,房间
地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提虚伪理由正在被揭穿,他对此感到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在此方面,将测试和标明约1万个联机类型变压器,并安全拆解、处置、包装和储存100至150个脱机类型
多氯联苯
备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础办法进行宣传时总会产生很强
积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
对建筑各个部分都进行了检查,包括建筑物外观
状况、景观
计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础
、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂
。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃物品通常都必须被拆解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具
工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分拆除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造,原本应该在世博会结束之后拆除
,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市
象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起东南风带着滚滚
波涛,阻击着西北风留下
逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗
海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波涛汹涌的太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
Le capot de la 4L est ouvert, carburateur démonté, un coup de souffle et c’est reparti.
打开引擎盖,拆开化油器,着吹口气,车子又能走了。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬厂区。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Lurgi a aussi indiqué que les Iraquiens avaient démonté l'usine et l'avaient transportée en Iraq afin qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Lurgi还说,伊拉克人拆毁了这个工厂并且将它运往伊拉克,这样[它]不再能够提供其服务了”。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。
Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.
一切是要拆解,机制,而且电子产品,这就是为什么一个连接器已安装于两个传器的ILS 。
Les portes des toilettes avaient été démontées et dans les dortoirs des tapis posés à même le sol, sans couverture, faisaient office de lit.
厕所的门已被掠走,房间的地面铺上草席作为床铺,没有盖毯。
L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并在里尔重建。
Il se félicite que les arguments fallacieux avancés en sa faveur soient en train d'être démontés.
那些为克隆人提的虚伪理由正在被揭穿,他
到高兴。
10 000 transformateurs réseau seront testés et étiquetés et 100 à 150 appareils hors réseau contenant des PCB seront démontés, traités, emballés et stockés en lieu sûr.
在方面,将测试和标明约1万个联机类型的变压器,并安全拆解、处置、包装和储存100至150个脱机类型的多氯联苯设备。
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
调查认定,凡在拟订方案时采用以权利为基础的办法进行宣传时总会产生很强的积极成果。
Dans certains cas, certains composants du bâtiment ont été démontés et retirés pour permettre l'inspection de parties habituellement cachées.
建筑的各个部分都进行了检查,包括建筑物外观的状况、景观设计、防火、管道、供暖、空调、电路系统、屋顶、玻璃窗、信息基础设施、有无有害材料以及室内墙漆。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ça me connaît.
什么锁匙坏了,他立刻拆下来,极技大时的修理,上油,挫一阵磨一阵,装配起来,说:这一套我是懂的。
Le vieil objet doit souvent être démonté, que ce soit par un broyeur de véhicules, une machine à cisailler ou par des ouvriers avec des outils manuels.
废弃的物品通常都必须被拆解,或者使用车辆解体机、剪切机,或由使用手工工具的工人。
Les véhicules usagés, qui contiennent souvent des composants solides ou en mousse contenant du pentaBDE, sont entreposés à l'air libre puis démontés dans des usines de broyage.
废旧汽车——其固体或泡沫组件通常含有五溴二苯醚——在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
Douze camps de regroupement ont été fermés et quatre ont été partiellement démontés; 36 camps doivent encore être fermés.
十二个集结营地已经关闭,4个部分拆除,36个仍有待关闭。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会建造的,原本应该在世博会结束之后拆除的,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市的象征。
C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
大海上新起的东南风带着滚滚的波涛,阻击着西北风留下的逆浪。唐卡德尔号就在这狂澜搏斗的海浪中重新走上征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。