法语助手
  • 关闭
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩的)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé头发逐渐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色的;foncé深色的;aggravé加重;accentué突出的, 强调的, 有力的;coloré有色的;contraste对比,对照,反差;bleu蓝色的,青的;violet紫色的,紫罗兰色的;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能已经受到损害的脆弱生态统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营养状况不

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴剂量当量(DEs)要比较低的溴同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民的生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃的整体安全情况在报告期间日趋,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积的20%,而且正在瓦解和退

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞的迹象,但全球环境状况仍不持续退

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%的生态统正在退或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

他的状况又

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解的学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂的残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩的)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐渐削薄

法语 助 手
义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色的;foncé深色的;aggravé加重;accentué突出的, 强调的, 有力的;coloré有色的;contraste对比,对照,;bleu色的,青的;violet紫色的,紫罗兰色的;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已受到损害的脆弱生态统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营养状况不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴化剂量当量(DEs)要比较低的溴化同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民的生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃的整体安全情况在报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的服务受到进一步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积的20%,而且正在瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞的迹象,但全球环境状况仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%的生态统正在退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况恶化或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

他的状况又恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已降解的化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂的残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩)
[电影]
(头发)逐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色;foncé深色;aggravé加重;accentué突出, 强调, 有力;coloré有色;contraste对比,对照,反差;bleu蓝色,青;violet紫色,紫罗兰色;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害生态统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中营养状不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高溴化剂量当量(DEs)要比较低溴化同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃整体安全报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠社会服务受到进一步削

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

一些国家中,最大问题是为数众多住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期出现了恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积20%,而且正瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞迹象,但全球环境状仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%生态统正退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,恶化或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩的)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐渐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色的;foncé深色的;aggravé加重;accentué突出的, 强调的, 有力的;coloré有色的;contraste对比,对照,反差;bleu蓝色的,青的;violet紫色的,紫罗兰色的;abîmé;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武(不扩散)》基础的共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营养状况不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加援助数量,但社会经济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴化剂量当量(DEs)要比较低的溴化同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到,这将使该区域居民的生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃的整体安全情况在报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积的20%,而且正在瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现令人感到鼓舞的迹象,但全球环境状况仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%的生态统正在退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况恶化或者完全掉。

Son état s'est encore dégradé.

他的状况又恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解的化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂的残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩的)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐渐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色的;foncé深色的;aggravé加重;accentué突出的, 强调的, 有力的;coloré有色的;contraste对比,对照,反差;bleu蓝色的,青的;violet紫色的,紫罗兰色的;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害的脆弱统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营养状况不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴化剂量当量(DEs)要比较低的溴化同族元素降解

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

类种群遭到破坏,这将使该区域居民的计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃的整体安全情况在报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然统仅占国土面积的20%,而且正在瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞的迹象,但全球环境状况仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%的统正在退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况恶化或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

他的状况又恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解的化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂的残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐渐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté;altéré渴;gris;foncé;aggravé加重;accentué突出, 强调, 有力;coloré;contraste,对照,反差;bleu,青;violet,紫罗兰;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害脆弱生态统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中营养状况不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数,但社会经济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高溴化剂(DEs)较低溴化同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃整体安全情况在报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠社会服务受到进一步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大问题是为数众多住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积20%,而且正在瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞迹象,但全球环境状况仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数越来越少,同时服务质下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%生态统正在退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况恶化或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

状况又恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩的)
[电影]
(头发)薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色的;foncé深色的;aggravé加重;accentué突出的, 强调的, 有力的;coloré有色的;contraste对比,对照,反差;bleu蓝色的,青的;violet紫色的,紫罗兰色的;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态统造成进一步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营养状况不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴化剂量当量(DEs)要比较低的溴化同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民的生计陷入困

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

沃的整体安全情况在报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动在全省内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积的20%,而且正在瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞的迹象,但全球环状况仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%的生态统正在退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况恶化或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

他的状况又恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解的化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂的残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐渐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris;foncé;aggravé加重;accentué突出, 强调, 有力;coloré;contraste对比,对照,反差;bleu,青;violet,紫罗兰;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时尚!印图腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害脆弱生态统造成进步物质损害

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础共识遭到严重损害

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中营养状况不断

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

般来说,较高剂量当量(DEs)要比较低同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃整体安全情况在报告期间日趋,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠社会服务受到进步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

些国家中,最大问题是为数众多住房已出现退

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积20%,而且正在瓦解和退

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令人感到鼓舞迹象,但全球环境状况仍不断持续退

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%生态统正在退或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园经关闭就直被忽视,得不到技术服务,情况或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

状况又

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,
动词变位提示:dégradé可能是动词dégrader变位形式

n. m.
(光线、色彩的)渐弱
[电影]渐晕
(头发)逐渐削薄法


常见用法
couper les cheveux en dégradé把头发逐渐削薄

法语 助 手
反义词:
intact
联想词
contrasté对比;altéré渴;gris灰色的;foncé深色的;aggravé加重;accentué突出的, 强调的, 有力的;coloré有色的;contraste对比,对照,反差;bleu蓝色的,青的;violet紫色的,紫罗兰色的;abîmé坏;

Le coiffeur vous a fait un dégradé.

理发师给您把头发打薄

La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.

都市时!腰带金属腰带扣,均码。

Les longues pluies ont dégradé les chemins.

长期下雨把路毁坏了。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到的脆弱生态统造成进一步物质损

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

中的营养状况不断恶化

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化

De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.

一般来说,较高的溴化剂量当量(DEs)要比较低的溴化同族元素降解速度快。

Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.

鱼类种群遭到破坏,这将使该区域居民的生计陷入困境。

Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.

科索沃的整体安全情况在报告期间日趋恶化,民族暴力和骚扰行动在全省境内与日俱增。

Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.

由于战争,本来就很不可靠的社会服务受到进一步削弱。

Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.

在一些国家中,最大的问题是为数众多的住房已出现退化。

Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.

然而,近几个星期情况出现了恶化。

Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.

自然生态统仅占国土面积的20%,而且正在瓦解和退化。

En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.

尽管目前已出现了令感到鼓舞的迹象,但全球环境状况仍不断持续退化。

L'accès à la médecine procréative, les coûts des soins, leur disponibilité et leur qualité se sont dégradés.

生殖健康服务更加难以获得,价格日益难以承受,数量越来越少,同时服务质量下降

Les écosystèmes mondiaux sont, dans une proportion de 60 %, dégradés ou exploités de manière non viable.

世界上有60%的生态统正在退化或不可持续利用。

Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.

幼儿园一经关闭就一直被忽视,得不到技术服务,情况恶化或者完全坏掉。

Son état s'est encore dégradé.

他的状况又恶化

Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.

其他弹药可能含有已经降解的化学战剂、二元复合成分或者仅含有这些制剂的残留物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégradé 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


dégradabilité, dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage,