法语助手
  • 关闭
v. t.
皮,
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

我喜欢吃虾仁,把小虾需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

我喜欢吃土豆,把土豆皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以在烹调前或

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然把牡蛎肉存放在锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

我有一包400克重小虾仁但我不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇在印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

在每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,在第六十二届常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

在谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已提交了报告,这份报告现在正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分过简单、但是劳动密集型烘烤和加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

吃虾仁,把虾去壳需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以在烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

有一包400克重虾仁不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇在印度高科技中心班加罗尔逗时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

在每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,在第六十二届常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

在谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现在正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第大腰果生产国,但是其产品只有很一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
,
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

我喜欢吃虾仁,把小虾需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

我喜欢吃土豆,把土豆需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以在烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

我有一包400克重小虾仁但我不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇在印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

在每年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,在第六常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

在谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现在正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

吃虾仁,把小虾去壳需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

有一包400克重小虾仁不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,第六十二届常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道印度是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

我喜欢吃虾仁,把小虾去壳需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

我喜欢吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

我有一包400克重小虾仁但我不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,第六十二届常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道印度是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

我喜欢吃虾仁,把小虾去壳需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

我喜欢吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以在烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

我有一包400克重小虾仁但我不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇在印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

在每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,在第六十二届常会第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

在谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现在正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研;étudier,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

我喜欢吃虾仁,把小虾去壳需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

我喜欢吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以在烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

我有一包400克重小虾仁但我不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇在印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

在每届,来自委员21个成员国100多名科顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,在第六十二届常期间第三委员处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

在谈到委员特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员已经提交了报告,这份报告现在正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

我喜欢吃虾仁,把小虾去壳需要技巧。

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

我喜欢吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以在烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

我有一包400克重小虾仁但我不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇在印度高科技中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

在每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,在第六十二届常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

在谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现在正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,
v. t.
去皮, 去壳:
décortiquer le riz 碾米
arachides décortiquées 花生米, 花生仁


剖析, 仔细分析 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
éplucher,  écorcer,  monder,  peler,  écaler,  dépiauter,  analyser,  disséquer,  étudier,  passer au crible,  désosser,  émonder,  retourner
联想词
analyser分析,剖析,解析;décrypter破译;éplucher择;détailler详述,详细地说;comprendre包括,包含;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;peaufiner提炼;saisir抓住,抓紧;synthétiser综合,概括;cerner围住,包围;

J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

喜欢吃虾仁,把小虾去壳需要

J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

喜欢吃土豆,把土豆去皮需要

Les crevettes peuvent être décortiquées avant ou après la cuisson.

虾可以烹调前或后

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳然后把牡蛎肉存放锅子里面。

Décortiquer les crevettes.

把虾子

J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.

有一包400克重小虾仁不知道怎么烹饪。

Il s'agit avant tout de décortiquer le fonctionnement de l'entreprenariat et la manière dont celui-ci nourrit la croissance économique dans différents pays.

该计划首要目标是,了解创业程序是如何运作和为什么它对经济增长所作贡献因不同国家而异。

Le «langage corporel» du couple présidentiel a été décortiqué par le menu pendant les cinq heures au pas de charge dans la capitale du high-tech indien.

按照行程,总统夫妇高科中心班加罗尔逗留五小时,这期间他们“身体语言”被媒体挖掘出来。

Durant les sessions annuelles, plus de 100 conseillers scientifiques représentant les 21 États membres du Comité et les observateurs désignés par les organisations internationales concernées décortiquent le contenu scientifique de plusieurs gros documents extrêmement pointus.

每届年会上,来自委员会21个成员国100多名科学顾问以及相关国际组织观察员审查几份篇幅巨大而且专业性极强文件科学内容。

En effet, la manière dont la Troisième Commission a traité le rapport pendant la soixante-deuxième session a confirmé que les craintes que nourrissaient certaines délégations de voir certains aspects du rapport décortiqués n'étaient pas fondées.

确实,第六十二届常会期间第三委员会处理报告方式证实了一些代表团忧虑,即报告某些方面可能毫无事实根据。

À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.

取而代之是,莫桑比克将未加工腰果出口到,据报道是雇佣童工果壳

S'attachant aux problèmes spécifiques soulevés par le Comité, l'intervenante dit que le Comité spécial chargé d'examiner la loi sur les pouvoirs spéciaux des forces armées (Armed Forces Special Powers Act) a rendu son rapport, que le Gouvernement est en train de décortiquer.

谈到委员会特别提出问题时,她说,承担审议《武装部队特别权力法案》任务特别委员会已经提交了报告,这份报告现正由政府审查

Bien qu'étant le deuxième producteur en Afrique et le cinquième dans le monde, la Guinée-Bissau ne transforme qu'une très faible quantité de noix de cajou alors que l'opération consistant à griller et à décortiquer le fruit pour le rendre prêt à la consommation nécessite une main-d'œuvre importante et fait quadrupler sa valeur à l'exportation.

几内亚比绍是非洲第二大和世界第五大腰果生产国,但是其产品只有很小一部分经过简单、但是劳动密集型烘烤和去壳加工,从而可以食用并使出口价值增加到相当于原来四倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 décortiquer 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum,