En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了站,再亲自把各
分别扔进不同分
的大池子里。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了站,再亲自把各
分别扔进不同分
的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的站只负责接受各种
,而不付给
提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体
物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各废品
别扔进不同
编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供一
钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填,或填
农地,或填
HCH
造设施近处的填
场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的废品站只负责接废品,而不付给废品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉废品。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了站,再亲自把各
分别扔进不同分
的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的站只负责接受各种
,而不付给
提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体
物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了站,再亲自把各类
分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的站只负责接受各种
,而不付给
提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉垃
。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制
近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体
物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒是,法国
废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样开着车排着队,只是为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展
一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联
垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体废物项目
筹备工
也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天,
于农地,
于HCH制造设施近处的
场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废,再亲自把各类废
分别扔进不
分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法的废
负责接受各种废
,而不付给废
提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法样的开着车排着队,
是为了去扔掉废
垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是际发展合作的一家德
服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德
一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废站,再亲自把各类废
分别扔进不同分类编号
大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒是,法国
废
站只负责接受各种废
,而不付给废
提供
分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第次看见那么多法国人同样
开着车排着队,只是为了去扔掉废
垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处
填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国
家业务推广银行KFW开展
项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体废物项目
筹备工
也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。