法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

点说得截了当,而这关系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另个问题是盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了名总指挥。
2. 〔(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

说得非常直截了当,而关系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提的另一个问题是非盟及其新伙伴系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯岛和富图纳岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕

义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction驳,;singularité特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重性显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既联合国的前哨机构,也本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目地而加以可能引起混淆并给实际执造成

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

在对财务系统和程序作相应修改以获取交易中这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官所谓双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面一个至关紧要因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系两重性是显而易见

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列方案帮助人们发现和欣赏加拿大语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多限制和适当制约之间很划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍标准问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了域委员会双重角色,既是联合国前哨机构,也是本组织在域一级代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法实践恰恰是建立在法律两元论基础之上:《民法》规定和达荷美习惯法规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提的另一个问题是非盟及其新伙伴系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯岛和富图纳岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

一点说得非常直截了当,而一关系的重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的双重性能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,二元表现为存在身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.个同盟国为了避免双指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消和多国籍所作的尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案者之间的双性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定或多国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应修改以获取交易中这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需废除关于切割女性生殖器官所谓双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面一个至关因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系两重性是显而易见

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列方案帮助人们发现和欣赏加拿大语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多限制和适当制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主和有效国籍标准问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会双重角色,既是联合国前哨机构,也是本组织在区域一级代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法实践恰恰是建立在法律两元论基础之上:《民法》规定和达荷美习惯法规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,