Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使
类固醇——麻醉品——或将运动员
商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启,
击在体育运动中使
兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使毒品一样,
激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力
击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助
根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续
展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,记住,你们
世界青年的
,
拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构国际奥委会的启发下,打击
体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理体育运动中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正
美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应所有体育活动中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素一种堕落现象,必须
每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要包括反对
运动中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,记住,你们
世界青年的
,
拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
动员使
兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使
类固醇——麻醉品——或将
动员
于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在动中使
兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在动中使
兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害动的另一种祸害
服
激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在动中使
兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有
活动中执行国际禁
兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使毒品一样,服
激素
一种堕落现象,必须在每一项
活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止动中使
兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
动员必须受到保护,并且需要在包括反对在
动中服
兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止中滥
药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁兴奋剂
动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作
说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使用类固醇——麻醉品——或将运动员用
业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作
说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运员使用兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使用类固醇——麻醉品——或将运
员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反运
中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构国际奥委会的启发下,打击
运
中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害运
的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理运
中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了
兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正
美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了运
帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应
所有
活
中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素一种堕落现象,必须
每一项
活
中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止运
中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运员必须受到保护,并且需要
包括反
运
中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运,将帮助我们实现国际社会
可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使兴奋
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝兴奋
,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使
类固醇——麻醉品——或将运动员
于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使兴奋
国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使
兴奋
这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害服
。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使兴奋
问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁兴奋
协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使毒品一样,服
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使兴奋
做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服兴奋
国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁兴奋
运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝兴奋
,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝
剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使
类固醇——麻醉品——或将运动员
于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准教科文组织的《
对在体育运动中使
剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使
剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害服
激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出对
剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调
。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁
剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准国际
剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使毒品一样,服
激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括对在运动中服
剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们世界青年的楷模,请拒绝
剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
员使用兴奋剂
一种欺骗
为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使用类固醇——麻醉品——或将
员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体
活
中执
国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素一种堕落现象,必须在每一项体
活
中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
员必须受到保护,并且需要在包括反对在
中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进
国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体中滥用药品所进
的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,记住,你们
世界青年的楷模,
兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,记住,你们
世界青年的楷模,
兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。