Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所达的立场各有不同。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所达的立场各有不同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代团依然普遍持不同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的不同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治和其他
继续公
不同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些不同的意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问题了不同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面的其他示了不同的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代团对本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们
达了不同的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代团对建议2持有不同意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不同观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里达了不同的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就一问题所表达的立场各有不同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在个问题上,各代表团依然普遍持不同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩映区域和国家具体情况的不同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导和其他
继续公开发表不同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立场相去甚。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
些不同的意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家该问题发表
不同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会里和外面的其他
表示
不同的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达
不同的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团建议2持有不同意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不同观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
于恢复原状的目标,委员会里表达
不同的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各在大会中就这一问题所表达的立场各有不
。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代表团依然普遍持不的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的不。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
时,政治领导
和其他
继续公开发表不
言
。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
关于科索沃地位的立场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些不的意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问题发表了不意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面的其他表示了不
的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团对本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了不
的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团对建议2持有不意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不相。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里表达了不的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所表达的立场各有不同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
这些事项观点上的明显分歧并不是不
的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代表团依然普遍持不同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域国
具体情况的不同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导其他
继续公开发表不同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
这些不同的意见需要加以
。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专问题发表了不同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里外面的其他
表示了不同的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了不同的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团建议2持有不同意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不同观点协起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
于恢复原状的目标,委员会里表达了不同的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所表达的各有不同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代表团依然普遍持不同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区家具体情况的不同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导其他
继续公开发表不同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些不同的意见需要加以调。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员的观点仍大
径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问题发表了不同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里外面的其他
表示了不同的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团对本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了不同的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团对建议2持有不同意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不同观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里表达了不同的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所表达场各有不同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上明显分歧并不是不可调和
。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代表团依然普遍持不同看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和体情况
不同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导和其他
继续公开发表不同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些不同意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专对该问题发表了不同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面其他
表示了不同
意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团对本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了不同
意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团对建议2持有不同意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不同观点协调起来挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目任择案文1,大
看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状目标,委员会里表达了不同
意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧合法
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所表达的立场各有不。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代表团依然普遍持不的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的不趋
。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
,政治领导
和其他
继续公开发表不
。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
方关于科索沃地位的立场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些不的意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问题发表了不意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面的其他表示了不
的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团对本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了不
的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团对建议2持有不意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各不相。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里表达了不的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
方在大会中就这一问题所表达的立
有不同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,代表团依然普遍持不同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的不同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导和
继续公开发表不同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些不同的意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问题发表了不同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面的表示了不同的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
代表团对本条仍然存在分歧。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了不同的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
代表团对建议2持有不同意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们的分歧。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种不同观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法不一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见不相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里表达了不同的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一问题所表达的立场各有。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明并
是
可调和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个问题上,各代表团依然普遍持的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖反映区域和国家具体情况的
趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
时,政治领导
和其他
继续公开发表
言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
对这些的意见需要加以调和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问题发表意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面的其他表示
的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团对本条仍然存在。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达
的意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团对建议2持有意见。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现意见。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共努力消除我们的
。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种观点协调起来的挑战。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各相
。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里表达的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有的合法的关注。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。