La télévision est un moyen d'information et de distraction.
是一种传达信息和提供娱
消遣的媒介。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
是一种传达信息和提供娱
消遣的媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活在农村,我们的娱活动
少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
久以来,你唯一的
趣就是观赏夕阳下的温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有时间可以享受柔软的夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽造成了严重的后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动
少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱方面, 我们没什么可抱怨的。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫不经心使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生活中,他唯一的娱就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)的一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施的地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产的分离需服从于破产法中有关对待合同的规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生活在这样的环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序的管辖之下,如果有损害或做事不公的证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校的环境有利于学习、远离危险和不健康娱这一政府政策得到了新加坡人民的广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处在冲突中以及冲突后的儿童对信息、娱和文艺节目的渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在为期一周的多彩文化娱活动中让全体社会成员在欢
的氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其他被羁押的人接触,可在自己的囚室内看、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女的妇女在外出参加娱活动方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供消遣
媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生在农村,我们
很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一趣就是观赏夕阳下
温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他疏忽造成了严重
后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
方面, 我们没什么可抱怨
。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他不专心妨碍他在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫不经心使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生中,他唯一
就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施
地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产分离需服从于破产法中有关对待合同
规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生
在这样
环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序管辖之下,如果有损害或做事不公
证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校环境有利于学习、远离危险和不健康
这一政府政策得到了新加坡人民
广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处在冲突中以及冲突后儿童对信息、
和文艺节目
渴望所感
。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在为期一周多彩文化
中让全体社会成员在欢
氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其他被羁押人接触,可在自己
囚室内看电视、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女妇女在外出参加
方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱消遣
媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活在农村,我娱
活动很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一趣就是观赏夕阳下
温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你有很长时间可以享受柔软
夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他疏忽造成了严重
后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱方面, 我
么可抱怨
。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他不专
妨碍他在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫不经使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生活中,他唯一娱
就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施
地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产离需服从于破产法中有关对待合同
规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具使得农村十
闭塞,生活在这样
环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序管辖之下,如果有损害或做事不公
证据,则允许将这些资产
开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校环境有利于学习、远离危险和不健康娱
这一政府政策得到了新加坡人民
广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处在冲突中以及冲突后儿童对信息、娱
和文艺节目
渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在为期一周多彩文化娱
活动中让全体社会成员在欢
氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其他被羁押人接触,可在自己
囚室内看电视、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女妇女在外出参加娱
活动方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电是一种传达信息和提供娱
消遣
媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活在农村,我们娱
活动很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一趣就是观赏
下
温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他疏忽造成了严重
后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱方面, 我们没什么可抱怨
。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他不专
妨碍他在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫不经使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生活中,他唯一娱
就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施
地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产分离需服从于破产法中有关对待合同
规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生活在这样
环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序管辖之下,如果有损害或做事不公
证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校环境有利于学习、远离危险和不健康娱
这一政府政策得到了新加坡人民
广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处在冲突中以及冲突后儿童对信息、娱
和文艺节目
渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在为期一周多彩文化娱
活动中让全体社会成员在欢
氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其他被羁押人接触,可在自己
囚室内看电
、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女妇女在外出参加娱
活动方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱消遣的媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生在农村,我们的娱
少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一的趣就是观赏夕阳下的温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有长时间可以享受柔软的夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽造成了严重的后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱方面, 我们没什么可抱怨的。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫不经心使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生中,他唯一的娱
就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)的一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施的地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产的分离需服从于破产法中有关对待合同的规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生
在这样的环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序的管辖之下,如果有损害或做事不公的证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校的环境有利于学习、远离危险和不健康娱这一政府政策得到了新加坡人民的广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处在冲突中以及冲突后的儿童对信息、娱和文艺节目的渴望所感
。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在为期一周的多彩文化娱中让全体社会成员在欢
的氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其他被羁押的人接触,可在自己的囚室内看电视、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女的妇女在外出参加娱方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱消遣的媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活农村,
们的娱
活动很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一的趣就是观赏夕阳下的温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软的夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽造成了严重的后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱,
们没什么可抱怨的。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的专
妨碍他
学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫经
使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
这十年单调生活中,他唯一的娱
就是周日
塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)的一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施的地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
某些法域中,资产的分离需服从于破产法中有关对待合同的规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生活
这样的环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求初审中将所有资产置于程序的管辖之下,如果有损害或做事
公的证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校的环境有利于学习、远离危险和健康娱
这一政府政策得到了新加坡人民的广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处冲突中以及冲突后的儿童对信息、娱
和文艺节目的渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞为期一周的多彩文化娱
活动中让全体社会成员
欢
的氛围中聚集
一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常白天可与其他被羁押的人接触,可
自己的囚室内看电视、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女的妇女外出参加娱
活动
与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱消遣的媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活在农村,我们的娱活动很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一的趣就是观赏夕阳下的温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软的夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽造成了严重的后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱方面, 我们没什么可抱怨的。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的专
妨碍他在学习上
得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫经
使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生活中,他唯一的娱就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)的一段和Serial(一所公共建筑物)作措施的地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产的分离需服从于破产法中有关对待合同的规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生活在这样的环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序的管辖之下,如果有损害或做事公的证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校的环境有利于学习、远离危险和健康娱
这一政府政策得到了新加坡人民的广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表处在冲突中以及冲突后的儿童对信息、娱
和文艺节目的渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在期一周的多彩文化娱
活动中让全体社会成员在欢
的氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其他被羁押的人接触,可在自己的囚室内看电视、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女的妇女在外出参加娱活动方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱消遣的媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活农村,
们的娱
活动很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一的趣就是观赏夕阳下的温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软的夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽造成了严重的后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱,
们没什么可抱怨的。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的专
妨碍他
学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫经
使他难以有效率。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
这十年单调生活中,他唯一的娱
就是周日
塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)的一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施的地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
某些法域中,资产的分离需服从于破产法中有关对待合同的规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具使得农村十分闭塞,生活
这样的环境里使人难以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求初审中将所有资产置于程序的管辖之下,如果有损害或做事
公的证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校的环境有利于学习、远离危险和健康娱
这一政府政策得到了新加坡人民的广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处冲突中以及冲突后的儿童对信息、娱
和文艺节目的渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞为期一周的多彩文化娱
活动中让全体社会成员
欢
的氛围中聚集
一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常白天可与其他被羁押的人接触,可
自己的囚室内看电视、报纸和做其他消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其他中年妇女相比,25岁以下无子女的妇女外出参加娱
活动
与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达信息和提供娱消遣的媒介。
Vivant à la campagne, nous avons très peu de distractions.
由于生活在农村,我们的娱活动很少。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一的趣就是观赏夕阳下的温柔晚景。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软的夕阳。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
的疏忽造成了严重的后果。
Les distractions sont rares dans la campagne.
农村里娱活动很少。
Côté distractions, on ne se plaint pas.
娱方面, 我们没什么可抱怨的。
Il faut à cet enfant un peu de distraction.
应该让这个孩子玩一下。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
的
专心妨碍
在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche d'être efficace.
漫经心
以有
。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在这十年单调生活中,唯一的娱
就是周日在塞纳河上划船和假期。
Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.
因此,选定了老Souks(公共市场)的一段和Serial(一所公共建筑物)作为采取措施的地区。
Dans quelques-uns de ces pays, la distraction d'un actif peut être soumise aux dispositions de la loi sur l'insolvabilité relatives au traitement des contrats.
在某些法域中,资产的分离需服从于破产法中有关对待合同的规定。
Le milieu rural manque en plus de distractions et son enclavement est lié à l'absence de moyens de communication qui rendent ce milieu presque hostile.
再者,缺乏娱活动,缺少通讯工具
得农村十分闭塞,生活在这样的环境里
人
以忍受。
Certaines lois exigeant que tous les actifs soient soumis à la procédure dans un premier temps autorisent leur distraction si l'existence d'un préjudice est prouvée.
有些破产法要求在初审中将所有资产置于程序的管辖之下,如果有损害或做事公的证据,则允许将这些资产分开。
La politique du Gouvernement de maintenir un environnement scolaire propice à l'apprentissage, exempt des dangers et des distractions malsaines, est largement soutenue par la population de Singapour.
保护学校的环境有利于学习、远离危险和健康娱
这一政府政策得到了新加坡人民的广泛支持。
Le Représentant spécial a été frappé par la soif d'informations, de distractions et de programmes éducatifs des enfants qui vivent des situations de conflit et leurs suites.
特别代表为处在冲突中以及冲突后的儿童对信息、娱和文艺节目的渴望所感动。
Cela s'ajoute à la danse classique et contemporaine dans le cadre d'un programme d'une semaine consacré à diverses distractions culturelles rassemblant toute la communauté dans un esprit festif.
另外,古典舞和现代舞在为期一周的多彩文化娱活动中让全体社会成员在欢
的氛围中聚集在一起。
La personne en détention provisoire est normalement autorisée à rencontrer d'autres détenus dans la journée et elle dispose de la télévision, de journaux et d'autres distractions dans sa cellule.
还押囚犯通常在白天可与其被羁押的人接触,可在自己的囚室内看电视、报纸和做其
消遣。
Ainsi, les jeunes femmes de moins de 25 ans sans enfants ont des distractions hors du foyer qui ressemblent plus à celles des hommes qu'à celles des femmes d'âge moyen.
例如,与其中年妇女相比,25岁以下无子女的妇女在外出参加娱
活动方面与男子更接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。