法语助手
  • 关闭
distinctif, ve
a.
有区别, 有特色, 特殊
caractère distinctif d'une espèce一种品种特性
trait distinctif 特征
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique有特征,特有;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique特殊,特有,特定,特异;logo商标, 标;symbole象征,标;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最独特活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系特点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向一个独特

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

度将继续是反恐怖主义委员会工作一个特点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著特点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案名义和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突特性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众特点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

独特性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大特点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡特色农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声土著人民是人口中一个有组织、有特色且可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文世界一个标

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要特征是它们涉及事项,而是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著特征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有,
caractère distinctif d'une espèce一种品种
trait distinctif
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel不寻,不,少有;signe迹象,征;spécifique;logo商标, 标志;symbole象征,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通表示其意向一个标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作一个点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案名义和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要征是它们涉及事项,而不是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有,
caractère distinctif d'une espèce一种品种
trait distinctif
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique;logo商标, 标志;symbole象征,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

名只是一个人通常用来表示其意向一个标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作一个

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案名义和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要征是它们涉及事项,而不是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有,
caractère distinctif d'une espèce一种品种
trait distinctif
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique;logo志;symbole象征,志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目,使其成为本千年初志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向一个志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作一个点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案名义经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要征是它们涉及事项,而不是它们宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有特色, 特殊
caractère distinctif d'une espèce一种品种特性
trait distinctif 特征
词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
词:
commun
想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique有特征,特有;identifiable可视为相同;significatif有意,有含,意味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique特殊,特有,特定,特异;logo商标, 标志;symbole象征,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最独特活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系特点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向一个独特标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主委员会工作一个特点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应这些显著特点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

中心为此目,以海洋培训方案和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突特性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同特点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

独特性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大特点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡特色农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有特色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要特征是它们涉及事项,而不是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著特征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有特色, 特殊
caractère distinctif d'une espèce一种品种特性
trait distinctif 特征
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique有特征,特有;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique特殊,特有,特定,特异;logo商标, 标志;symbole象征,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最独特活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系特点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向一个独特标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作一个特点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著特点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案名义和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今特性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同特点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

独特性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大特点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡特色农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有特色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要特征是它们涉及事项,而不是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著特征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有,
caractère distinctif d'une espèce一种品种
trait distinctif
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,兆;spécifique;logo商标, 标志;symbole,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向一个标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作一个点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目洋培训方案名义和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

在于它依照国际法赋予合法

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统竞争力概念有两大点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要是它们涉及事项,而不是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有特色, 特殊
caractère distinctif d'une espèce一种品种特性
trait distinctif 特征
近义词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
反义词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique有特征,特有;identifiable可视为相同;significatif有意义,有含义,意味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique特殊,特有,特定,特异;logo商标, 标志;symbole象征,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

努力实现这些目标,其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最独特活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

共同合作成为今后国际关系特点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向一个独特标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作一个特点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著特点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案名义和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有要对今天冲突特性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

无核武器区与众不同特点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

独特性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大特点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡特色农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有特色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要特征是它涉及事项,而不是它和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著特征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,
distinctif, ve
a.
有区别, 有特色, 特殊
caractère distinctif d'une espèce一种品种特性
trait distinctif 特征
词:
caractéristique,  particulier,  spécifique,  typique,  trait pertinent,  pertinent
词:
commun
联想词
distinct清楚,清晰;reconnaissable可认出,可辨认出;emblème徽章,纹章;caractéristique有特征,特有;identifiable可视为相同;significatif,有含味深长;inhabituel不寻常,不常见,少有;signe迹象,征兆;spécifique特殊,特有,特定,特异;logo商标, 标志;symbole象征,标志;

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这些目标,使其成为本千年初标志。

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最独特活动之一。

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系特点。

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其一个独特标志。

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主会工作一个特点。

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性团伙标志。

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会扩大应该保留这些显著特点。

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目,以海洋培训方案和标识经营。

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突特性提出理论。

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我们无核武器区与众不同特点之一是其环境内容。

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

独特性在于它依照国际法赋予合法性。

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

确,改革是秘书长任期标志之一。

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系统性竞争力概念有两大特点。

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡特色农产品在网上打开一条通往世界通道。

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,声明土著人民是人口中一个有组织、有特色且不可分割组成部分。

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作为《公约》基础价值观是永恒,应当把《公约》看作是文明世界一个标志。

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约主要特征是它们涉及事项,而不是它们和宗旨。

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令另一个显著特征是,按照第17条之四规定,初步命令有严格时间限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinctif 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,