L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚加和出生
下降赋予社会以新
面貌。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚加和出生
下降赋予社会以新
面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格降低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减少极大地影响了他
生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要是,减少了人与像
核对,减少枯燥
操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目地旅游
客人
人数下降了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多领域----减少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比下降可能掩盖绝对值
加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源减少情况下,这些问题使难民专员办事处面临效
下降
危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目资源减少也应当引起人们
注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是因为上文提到拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减少反映了过去支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人所得都将按比
缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供住房数随之减少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用五氯苯有所减少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率增加和出生率
下
赋予社会以新
面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资少极大地影响了他
生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要是,
少了人与像
核对,
少枯燥
操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目地旅游
客人
人数下
了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量少最多
----
少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比下
可能掩盖绝对值
增加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源少
情况下,这些问题使难民专员办事处面临效率下
危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区项目资源
少也应当引起人们
注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
少17 100美元是因为上文提到
拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费少反映了过去
支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费少反映了过去
支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用少是收入估计数
少
影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人所得都将按比
缩
。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用少反映出过去
支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供住房数随之
少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用五氯苯有所
少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量少,作物产量亦相应地随之
少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率增加和出生率
下降赋予社会以新
面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格降低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减
极大
影响了他
生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要是,减
了人与像
核对,减
枯燥
操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些旅游
客人
人数下降了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减最多
领域----减
了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比下降可能掩盖绝对值
增加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源减情况下,这些问题使难民专员办事处面临效率下降
危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项资源
减
也应当引起人们
注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减17 100美元是因为上文提到
拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减反映了过去
支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减反映了过去
支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减是收入估计数减
影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人所得都将按比
缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减反映出过去
支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供住房数随之减
。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用五氯苯有所减
。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量减
,作物产量亦相应
随之减
了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率加和出生率
降赋予社会以新
面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格降低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
减少极大地影响了他
生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要是,减少了人与像
核对,减少枯燥
操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目地旅游
客人
人数
降了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项数量减少最多
领域----减少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比降可能掩盖绝对值
加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在源减少
情况
,这些问题使难民专员办事处面临效率
降
危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目源
减少也应当引起人们
注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是因为上文提到拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减少反映了过去支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形,每个债权人
所得都将按比
缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供住房数随之减少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加使用
五氯苯有所减少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增加和出生率的下赋予社会以新的面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性的缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影响了他的生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要的是,减少了人与像的核对,减少枯燥的操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目的地旅游的客人的人数下了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多的领域----减少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比的下可能掩盖绝对值的增加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源减少的情况下,这些问题使难民专员办事处面临效率下的危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目资源的减少也应当引起人们的注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是因为上文提到的拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去的支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减少反映了过去的支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人的所得都将按比缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去的支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供的住房数随之减少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用的五氯苯有所减少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增加和出生率的下降赋予社会以新的面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性的缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格降低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影响了他的生活。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
重要的是,减少了人与像的核对,减少枯燥的操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目的地旅游的客人的人数下降了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数减少最多的领域----减少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源减少的情况下,这些问题使难民专员办事处面临效率下降的危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目资源的减少也应当引起人们的注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是因为上文提到的拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去的支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减少反映了过去的支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人的所得都将按比缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去的支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供的住房数随之减少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用的五氯苯有所减少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水的减少,作物产
亦相应地随之减少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增加和出生率的下降赋予社会以新的面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性的缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格降低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影响了他的生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要的是,减少了人与像的核对,减少枯燥的操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这人声称前往这
目的地旅游的客人的人数下降了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多的领域----减少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源减少的情况下,这问题使难民专员办事处面临效率下降的危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目资源的减少也应当引起人们的注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是因为上文提到的拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去的支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减少反映了过去的支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人的所得都将按比缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去的支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供的住房数随之减少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用的五氯苯有所减少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率加和出生率
下降赋予社会以新
面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤弹性缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格降低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工少极
地影响了他
生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要是,
少了人与像
核对,
少枯燥
操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目地旅游
客人
人数下降了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量少最多
领域----
少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比下降可能掩盖绝对值
加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在源
少
情况下,这些问题使难民专员办事处面临效率下降
危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目源
少也应当引起人们
注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
少17 100美元是因为上文提到
拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费少反映了过去
支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费少反映了过去
支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用少是收入估计数
少
影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人所得都将按比
缩
。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用少反映出过去
支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供住房数随之
少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用五氯苯有所
少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量少,作物产量亦相应地随之
少了25%。
声明:以上句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率加和出生率
下
赋予社会以新
面貌。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皱纹源自皮肤缺失。
Il obtient une diminution sur les prix des matières premières.
他使原材料价格低。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减少极大地影响了他
生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要是,减少了人与像
核对,减少枯燥
操作。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些索赔人声称前往这些目地旅游
客人
人数下
了。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多领域----减少了95.5%。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
还要知道,百分比下
可能掩盖绝对值
加。
Ces problèmes risquent d'amoindrir l'efficacité du HCR en période de diminution des ressources.
在资源减少情况下,这些问题使难民专员办事处面临效率下
危险。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另一方面,用于区域项目资源减少也应当引起人们
注意。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是因为上文提到拟议人员配置变动所致。
Cette diminution est due principalement à l'absentéisme et au limogeage qui en a découlé.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
经费减少反映了过去支出情况。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少影响。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人所得都将按比
缩减。
La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.
费用减少反映出过去支出形式。
On assiste, parallélementparallèlement, à une diminution de la capacité des foyers pour personnes âgées.
为老年人提供住房数随之减少。
Les données disponibles suggèrent une diminution de l'utilisation du pentachlorobenzène pour la préparation de quintozène.
现有数据证实五氯硝基苯预加工使用五氯苯有所减少。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。