法语助手
  • 关闭
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系络的更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道散发关于环境问题的资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发有关的情报及有关威胁的情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法颁布了详细的条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播的劳工统计数据的质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记的其本身的出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散的污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目每月播放30分钟纪录片,讲述们关心

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己渠道散发关于环境问料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发有关情报及有关威胁情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播劳工统计数据质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记其本身出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问有关料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分均由互联源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目每月播放30分钟纪录片,讲述们关心

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己渠道散发关于环境问料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发有关情报及有关威胁情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播劳工统计数据质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记其本身出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问有关料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分均由互联源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权信息进宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情印发

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己渠道散发关于环境问题资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发有关情报及有关威胁情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播劳工统计数据质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记其本身出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

等待遇委员会也对等待遇权行动的信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公贸易委员会还酌情印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系络的更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道散发关于环境问题的资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

土安全部收集、分析散发有关的情报及有关威胁的情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集传播的劳工统计数据的质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记的其本身的出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该所有的民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散的污染源点污染源

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人的话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书分发《森林合作伙伴络的更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道散发于环境问题的资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发的情报及有威胁的情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播的劳工统计数据的质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记的其本身的出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散的污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都表文章,公开煽动对犹太寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30钟纪录片,们关心的话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

论坛秘书处定期林合作伙伴关系络的更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道关于环境问题的资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、析和有关的情报及有关威胁的情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上法案下颁布了详细的条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播的劳工统计数据的质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记的其本身的出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充注意的污染源和点污染源

声明:以上例句、词性类均由互联资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

信息广播前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林作伙伴关系络的更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道散发关于环境问题的资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发有关的情报及有关威胁的情报。

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播的劳工统计数据的质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记的其本身的出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播,用该国所有的民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散的污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

刊每天都发表文煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.

综合区域信息广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚展业务。

Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.

最后,平贸易委员会还酌印发新闻稿。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特传播信息。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系络的更新》。

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道散发关于环境问题的资料。

Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.

国土安全部收集、分析和散发有关的有关威胁的

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.

欧佩克还在其《石油市场月度告》中使用和发布石油统计数据。

Ils acquièrent et diffusent des connaissances en faisant largement appel à l'Internet.

它们广泛利用因特,发展和传播知识。

L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.

劳工组织一直在努力改善其收集和传播的劳工统计数据的质量

Nombre d'institutions religieuses diffusent des publications déclarées officiellement à l'Institut cubain du livre.

许多宗教机构拥有在古巴出版协会(Instituto Cubano del Libro)正式登记的其本身的出版物。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并传播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散的污染源和点污染源

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,