On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入钻石蕴藏丰富矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉昂丰富钻石资源
?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开
之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开造成像冲积层开
那样通常所遇到
安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区开发,都需要创造最低限度
稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
比里亚钻石生产主要在三
地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前
控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开
地区都有钻石被偷盗,这也
是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
比里亚政府和
比里亚团结
已将控制钻研生产区作为一
主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲主要
产油国之一,拥有辽阔
钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还取积极主动行动,譬如建立了“钻石地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源引诱似乎是他
主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省权
,但任务艰巨,
只限于钻石开
区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富的钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入钻石蕴藏丰富的矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行的非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁收获安哥拉和塞拉利昂丰富钻石资源的利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东150
里处,另一
冲积矿床
采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种采不会造成像冲积层
采那样通常所遇到的安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区的进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区的发,都需要创造最低限度的稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主要三
地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一采地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与的最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般钶钽铁矿和钻石
采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲的主要的产油国之一,拥有辽阔的钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立了“钻石地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件的
人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源的引诱似乎是他的主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它各省的权利,但任务艰巨,不只限于钻石
采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富的钻矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入钻蕴藏丰富的矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行的非法活动中有军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂丰富钻资源的利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通常所遇到的安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈矿区的进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻区的开发,都需要创造最低限度的稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻生产主要在三
地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
伯利进程已经使合法政府得以对其钻
资源拥有空前的控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有钻
被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与的最大合资企业是Sengamines钻特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻开采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲的主要的产油国之一,拥有辽阔的钻矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立了“钻地区社区发展基
”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻产区,只有获Guichet Unico颁发证件的
人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻资源的引诱似乎是他的主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省的权利,但任务艰巨,不只限于钻开采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富的钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入钻石蕴藏丰富的矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行的非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂丰富钻石资源的利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通常所遇到的安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区的进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区的开发,都需要创造最低限度的稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主要在三地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使法
府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作
一
主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与的最大资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲的主要的产油国之一,拥有辽阔的钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立“钻石地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件的人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源的引诱似乎是他的主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
府设法巩固它在各省的权利,但任务艰巨,不只限于钻石开采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以入钻石蕴藏丰富
矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂丰富钻石资源利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通常所遇到安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区展
。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
何钻石区
开发,都需要创造最低限度
稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主要在三地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前
控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲主要
产油国之一,拥有辽阔
钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动动,譬如建立了“钻石地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源引诱似乎是他
主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省权利,但
务艰巨,不只限于钻石开采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富的钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍进入钻石蕴藏丰富的矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行的非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂丰富钻石资源的利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通常所遇到的安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区的进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区的开发,都创造最低限度的稳定,都
有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主在三
地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得对其钻石资源拥有空前的控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一主
军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与的最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲的主的产油国之一,拥有辽阔的钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立了“钻石地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件的人才
营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源的引诱似乎是他的主动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省的权利,但任务艰巨,不只限于钻石开采区。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入蕴藏
矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂资源
利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通常所遇到安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚矿区
进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何区
开发,都需要创造最低限度
稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里生产主要在三
地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其资源拥有空前
控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有
被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里政府和利比里
团结会已将控制
研生产区作为一
主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与最大合资企业是Sengamines
特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和开采区或钶钽
矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲主要
产油国之一,拥有辽阔
矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立了“地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在产区,只有获Guichet Unico颁发证件
人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉资源
引诱似乎是他
主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省权利,但任务艰巨,不只限于
开采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富的钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入钻石蕴藏丰富的矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所进行的非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获和塞
利昂丰富钻石资源的利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖东北约150公里处,另一
冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通所
到的
全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区的进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区的开发,都需要创造最低限度的稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主要在三地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与的最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
是非洲的主要的产油国之一,拥有辽阔的钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立了“钻石地区社区发展基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件的人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,钻石资源的引诱似乎是他的主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省的权利,但任务艰巨,不只限于钻石开采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富钻石矿区。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以入钻石蕴藏丰富
矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所行
法
动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂丰富钻石资源利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一冲积矿床正在开采之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开采不会造成像冲积层开采那样通常所遇到安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区开发,都需要创造最低限度
稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主要在三地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前
控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一开采地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开采区或钶钽富矿区附近。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是洲
主要
产油国之一,拥有辽阔
钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还采取积极主动行动,譬如建立了“钻石地区社区发基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源引诱似乎是他
主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省权利,但任务艰巨,不只限于钻石开采区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。