法语助手
  • 关闭
n. m.
略图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma简图,示意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解的,图示的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一式的图表和一套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程图,扼要列出《准则》各有关部分所述的程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

现在所看到的这张图表显示了在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供一简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

以一系列图表提出了取得的测量结果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中的图表清楚地表明了监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

改进两年期报告的形式,适当利用图表和图示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显示人口基金国办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明了妇女在文职部门管理层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和图表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团一级的信息管理中心,应能够使维持和平行动部精简图2所示的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性的地图,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7中圆圈表示附件1所述的一类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、数字和表格的形式提出了观察和测量的结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明了对联合国安全理事会决议作出回应的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显示,与上一报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了图表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概列了国执行审计的质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.
略图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma简图,示意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe,弯曲;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解,图示;géométrique几何;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式图表和一套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程图,扼要列出《准则》各有关部分所述程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到这张图表显示了该网络在欧洲分布情

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

也用于为视察目编制各场址线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供一个简单趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

以一系列图表提出了取得测量结果综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中图表清楚地表明了监督厅活动多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告形式,适当利用图表和图示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显示人口基金国家办事处风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明了妇女在文职部门管理层地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和图表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团一级信息管理中心,应该能够使维持和平行动部精简图2所示信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性地图,只作为航拍照片索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7中每个圆圈表示附件1所述一类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、字和表格形式提出了观察和测量结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明了对联合国安全理事会决议作出回应工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面显示,与上一个报告所述期间相比,接报招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了图表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概列了国家执行审计质量情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.
略图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma简图,意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解的,图的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖每个的三代人和3 600种生活轨迹,并提供一个网络式的图表和一套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程图,扼要列出《准则》各有关部分所述的程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

现在所看到的这张图表显网络在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供一个简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

以一系列图表提出取得的测量结果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告的图表清楚地表明监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

改进两年期报告的形式,适当利用图表和图

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显人口基金国办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明妇女在文职部门管理层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和图表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团一级的信息管理心,应能够使维持和平行动部精简图2所的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性的地图,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7每个圆圈表附件1所述的一类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、数字和表格的形式提出观察和测量的结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明对联合国安全理事会决议作出回应的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显,与上一个报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作图表,显出亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概列执行审计的质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.
略图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma简图,示意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解的,图示的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了个网络式的图表套词

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

推理简图的增订版本现于本文件的附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程图出《准则》各有关部分所述的程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到的张图表显示了该网络在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供个简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

图表提出了取得的测量结果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中的图表清楚地表明了监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用图表和图示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显示人口基金国家办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明了妇女在文职部门管理层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和图表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团级的信息管理中心,应该能够使维持和平行动部精简图2所示的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性的地图,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7中每个圆圈表示附件1所述的类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、数字和表格的形式提出了观察和测量的结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明了对联合国安全理事会决议作出回应的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显示,与上个报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了图表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概了国家执行审计的质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.
略图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma简图,示意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解的,图示的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了个网络式的图表词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

》附件包括流程图,扼要列》各有关部分所述的程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到的这张图表显示了该网络在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供个简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

系列图表提了取得的测量结果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中的图表清楚地表明了监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用图表和图示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显示人口基金国家办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明了妇女在文职部门管理层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和图表两种方式提供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团级的信息管理中心,应该能够使维持和平行动部精简图2所示的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性的地图,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7中每个圆圈表示附件1所述的类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、数字和表格的形式提了观察和测量的结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明了对联合国安全理事会决议作回应的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显示,与上个报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了图表,显示亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概列了国家执行审计的质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.

线, 曲线表,

~ de phase 相位
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma,示表;graphe形;tableau画,表;couplage连接,联合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique解的,示的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的和一套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理的增订版本现列于本文件的附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程,扼要列出《准则》各有关部分所述的程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到的这张表显示了该网络在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类提供一个简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

以一系列表提出了取得的果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中的表清楚地表明了监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用表和示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

6显示人口基金国家办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

说明了妇女在文职部门管理层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团一级的信息管理中心,应该能够使维持和平行动部精简2所示的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

表不是权威性的地,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

7中每个圆圈表示附件1所述的一类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

表、数字和表格的形式提出了观察和果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

表2说明了对联合国安全理事会决议作出回应的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显示,与上一个报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

4概列了国家执行审计的质情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.
略图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma图,示意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle,榜,典例;ci-contre对面, 旁边;courbe,弯曲;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解,图示;géométrique几何;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式图表和一套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理增订版本现列于本文件附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程图,扼要列出《准则》各有关部分所述程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到这张图表显示了该网络在欧洲分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目编制各场址线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供一个趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

以一系列图表提出了取得测量结果综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中图表清楚地表明了监督厅活动化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告形式,适当利用图表和图示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显示人口基金国家办事处风险围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明了妇女在文职部门管理层地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和图表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团一级信息管理中心,应该能够使维持和平行动部精图2所示信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性地图,只作为航拍照片索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7中每个圆圈表示附件1所述一类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、数字和表格形式提出了观察和测量结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明了对联合国安全理事会决议作出回应工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面数据显示,与上一个报告所述期间相比,接报招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了图表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概列了国家执行审计质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.

线, 曲线表,

~ de phase 相位
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma,示意表;graphe形;tableau画,表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique解的,示的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了个网络式的套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

的增订版本现列于本文件的附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括要列出《准则》各有关部分所述的序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到的这张表显示了该网络在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类提供个简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

系列表提出了取得的测量结果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中的表清楚地表明了监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

应该改进两年期报告的形式,适当利用表和示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

6显示人口基金国家办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

说明了妇女在文职部门管层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情应以表格和表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团级的信息管中心,应该能够使维持和平行动部精简2所示的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

表不是权威性的地,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

7中每个圆圈表示附件1所述的类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

表、数字和表格的形式提出了观察和测量的结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

表2说明了对联合国安全事会决议作出回应的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显示,与上个报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

4概列了国家执行审计的质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,
n. m.
图, 图解
线图, 曲线图; 图表, 图

~ de phase 相位图
近义词:
courbe,  croquis,  graphique,  schéma,  plan
联想词
schéma简图,示意图,图表;graphe图形;tableau图画,图表;couplage连接,联结,结合;modèle模范,榜样,典范,范例;ci-contre对面, 旁边;courbe曲的,弯曲的;triangle三角形;rectangle长方形,矩形;graphique图解的,图示的;géométrique几何的;

Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.

它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的图表和一套词汇。

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.

《准则》附件包括流程图,扼要列出《准则》各有关部分所述的程序。

Le diagramme que vous voyez montre le réseau en Europe.

大家现在所看到的这张图表显示了网络在欧洲的分布情况。

Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.

数据也用于为视察目的编制各场址的线性图表。

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类图表提供一个简单的趋势总览。

Une synthèse des résultats obtenus a été présentée sous forme de diagrammes.

以一系列图表提出了取得的测量结果的综合资料。

La diversité et l'ampleur des activités du Bureau ressort clairement des diagrammes donnés dans le rapport.

报告中的图表清楚地表明了监督厅的活动的多样化和规模。

L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation.

进两年期报告的形式,适当利用图表和图示。

Le diagramme 6 montre l'univers de risque des bureaux de pays du FNUAP.

图6显示人口基金国家办事处的风险范围。

Le diagramme ci-après illustre la représentation des femmes parmi les cadres de la fonction publique.

下图说明了妇女在文职部门管理层的地位和比例。

Ces renseignements devraient être communiqués à la Commission sous forme de tableaux et de diagrammes.

详情以表格和图表两种方式提出供委员会审查。

Figure 2 Flux d'information (diagramme simplifié)

特派团联合分析小组作为特派团一级的信息管理中心,能够使维持和平行动部精简图2所示的信息流动。

Le diagramme ne constitue pas une carte faisant autorité mais plutôt un index des photographies aériennes.

图表不是权威性的地图,只作为航拍照片的索引。

Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.

图7中每个圆圈表示附件1所述的一类风险。

Les résultats des observations et des mesures sont fournis sous forme de cartes, figures, diagrammes et graphiques.

以图表、数字和表格的形式提出了观察和测量的结果。

Le diagramme 2 présente le cadre de travail établi en réponse à la résolution du Conseil de sécurité.

图表2说明了对联合国安全理事会决议作出回的工作框架。

Le nombre de cas de recrutement signalés a généralement diminué par rapport à la période précédente (voir diagramme ci-après).

下面的数据显示,与上一个报告所述期间相比,接报的招募儿童事件总体有所减少(见以下各段)。

Des diagrammes avaient été établis pour indiquer les résultats de l'étude en Asie, en Afrique et en Amérique latine.

已制作了图表,显示出亚洲、非洲和拉丁美洲各地的研究成果。

Le diagramme 4 présente un tableau d'ensemble de la qualité des audits des projets exécutés sur le plan national.

图4概列了国家执行审计的质量情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diagramme 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


diagonaliser, diagonite, diagrahe, diagrammagraphe, diagrammatique, diagramme, diagraphe, diagraphie, diagraphique, diagraphiste,