Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须偿还
。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国债务远远超过了我国
支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家债务负担仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额
底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你债务总额
底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%60%
腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须偿还
。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国债务远远超过了我国
支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家债务负担仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明,50%到60%的希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天的巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务的偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他的债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务的贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国的债务远远超过了我国的支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家的债务负担仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你的务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%的希腊务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的是必须偿还的。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负累累,他开始了为期五天的巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保务的偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回务
似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他的了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还他
得
日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了务,
务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减务方面,俄罗斯参与了“重
穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免务的贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国的务远远超过了我国的支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还外就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家的务负担仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%的希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天的巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他保债务的偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他的债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务的贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国的债务远远超过了我国的支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家的债务负仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须偿还
。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国债务远远超过了我国
支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家债务负担仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须
。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够他
债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国债务远远超过了我国
支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥调整了与某些中美洲国家
双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,
外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家债务负担仍然很重。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你的债务总是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%60%的希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然下用英雄气概打定了主意,那笔骇
的债是必须偿还的。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天的巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务的偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他的债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以名誉担保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样来减少了债务,债务
重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务的贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国的债务远远超过了我国的支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与些中美洲国家的双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家的债务负担仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%的希腊债务将可能被减免。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天的巡游。
Il garantit le paiement de la dette.
他保债务的偿还。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务危机似乎将他制服了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他的债了。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.
他以保不欠债。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减少了债务,债务人重新具有清偿力并能继续经营。
Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.
在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。
Il a aussi souligné la contribution qu'il avait apportée à l'allégement de la dette.
并强调日本对减免债务的贡献。
Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.
我国的债务远远超过了我国的支付能力。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家的双边债务。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
De nombreux pays en développement continuent d'être écrasés par leur dette.
许多发展中国家的债务负仍然很重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。