法语助手
  • 关闭
n. f
(法国)王太子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡的那几,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

8出发,要一汽车到次日凌晨5,抵达终多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终的目的地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个大国供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


turbe, turbé, turbeh, turbellariés, turbide, turbidimètre, turbidimétrie, turbidimétrique, turbidisondeà, turbidité,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代建筑,有着廊柱漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳旅行,我们准备去南部Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个大国供应三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


turbo-, turboalternateur, turbo-alternateur, turbobroyeur, turbocarottage, turbocarottier, turbocombustible, turbocompressé, turbocompresseur, turboconvertisseur,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们达多凡堡的那几天,下几场大雨,水位上涨很多,这些湖泊都被淹

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

二天8点出发,要一直驾驶次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎九大学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路。最终的目的地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接欧洲一个大国供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


turboforeuse, turbogénérateur, turbogénératrice, turbojet, turbomachine, turbomélangeur, turbomoteur, turbopompe, turboprop, turbopropulsé,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

达多凡堡的那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎多菲纳)欧法教授,将为解读里斯本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳的旅行,准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终的目的地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接欧洲一个大国供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


turbosuralimentation, turbosurpresseur, turbot, turbotière, turbotin, turbotrain, turboventilateur, turbulateur, turbulence, turbulent,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代的筑,这座有着廊柱的筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡的那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那终结,再往前只有土路了。最终的目的地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个大国供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


turco-persan, turcophile, turcophobe, turdidés, turelure, Turenne, turf, turfa, turfiste, turgescence,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,

用户正在搜索


turite, turjaïte, Turkmène, turkménistan, turku, turlupin, turlupinade, turlupinage, turlupiner, turlurette,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

还存有一些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达的那几天,下了几场大雨,水位上涨了很,这些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终的目的地是

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个大国供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


turonienne, turpide, turpidement, Turpin, turpitde, turpitude, turque, turquerie, turquet, turquette,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡的那几天,下几场大雨,水位上涨很多,这些湖泊都被淹没

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达点多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里结,再往前只有土路的目的地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个大供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


tuscanite, tusculite, tusèbe, tussah, tussau, tussilage, tussor, tussor(e), tut(h)ie, tute,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡有一些殖民时代建筑,这座有着廊柱漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点多凡

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢克索宏,巴黎第九大学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修订来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳,我们准备去南部Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终地是多

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个大国供应三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


tutoyer, tutoyeur, tutoyeur de Dieu, tutrice, tutsi, tutti, tutti frutti, tutti quanti, tutu, tuvalu,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,
n. f
(法国)王太子的妃子

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有一些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中一栋。

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡的那几天,下了几,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,要一直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

Jean-Luc Sauron, professeur de droit de l'Union européenne à l'université Paris-Dauphine, décrypte les tenants et les aboutissants de cette proposition de révision du traité de Lisbonne.

让.卢,巴黎第九学(巴黎多菲纳)欧盟法教授,将为我们解读里斯本条约修订的来龙去脉。

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终的目的地是多凡堡

De fait, il y a quelques semaines, il a été rapporté que Tel Aviv avait reçu trois sous-marins de type « Dauphin » d'une grande Puissance européenne.

事实上,几周前有报告说,特拉维夫已接到欧洲一个国供应的三艘“海豚”潜艇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dauphine 的法语例句

用户正在搜索


TVA, tvalchrélidzéite, tvéitasite, tvéitite, tweed, tween, tweeter, twill, twinnite, twin-set,

相似单词


Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois,