法语助手
  • 关闭

déterminante

添加到生词本

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

乎现实政治具有极大的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段具有定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助至关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将得进展的重要定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善政对吸引投资至关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里关键因素进入轨道和返回的速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的政治意愿推进议会进程的一个重大因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对受害人保护来说也起着定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一级的行动正得成功的关键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,政治意愿至关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

财政政策将健全的宏观经济得以稳定的关键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相当大程度上要条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年在一个关键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应当定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现实政治具有极大的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段具有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助至关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的重要决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善政对于吸引投资至关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

这里因素进入轨道返回的速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的政治意愿推进议会进程的一个重大因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

地方一级的行动正取得成功的

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

这方面,政治意愿至关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

财政政策将健全的宏观经济得以稳定的关因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

相当大程度上要取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年一个关时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且这方面,原子能机构的意见应当决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的等参与必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现实政治具有极大约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段具有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

此,国际社会为这些职位提供支助重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间团结,将取得进展重要决定素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善政对于吸引投资至重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里进入轨道和返回速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统政治意愿推进议会进程一个重大素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一动正取得成功键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,政治意愿重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

财政政策将健全宏观经济得以稳定素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在当大程度上要取决于条约最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战凸现了美国特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高专员办事处来说具有决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

千年在一个键时刻到来

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构意见应当决定性

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让时间决定性素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女平等参与必不可少条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现实政治具有极大的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段具有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的重要决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善政对于吸引关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里关键因素进入轨道和返回的速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

巴耶夫总统的政治意愿推进议会进程的一个重大因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一级的行动正取得成功的关键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,政治意愿关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

财政政策将健全的宏观经济得以稳定的关键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相当大程度上要取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年在一个关键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应当决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现实政治有极大的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善政对于吸引投资至

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里键因素进入轨道和返回的速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的政治意愿推进议会进程的一个大因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一级的行动正取得成功的键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,政治意愿

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

财政政策将健全的宏观经济得以稳定的键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相当大程度上取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这时期对难民事务高级专员办事处来说决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年在一个键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应当决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


ruissellement, ruizite, rumanite, rumb, rumba, rumen, rumeur, rumeurde, rumex, Rumilly,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎治具有极大的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段具有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助至关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的重要决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善对于吸引投资至关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里关键因素进入轨道和返回的速

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的治意愿推进议会进的一个重大因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一级的行动正取得成功的关键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,治意愿至关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

策将健全的宏观经济得以稳定的关键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相当大取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年在一个关键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应当决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现实治具有极大的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

阶段具有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助至关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的重要决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善对于吸引投资至关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里关键因素进入轨道和返回的速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的治意愿推进议会进程的重大因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方级的行动正取得成功的关键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,治意愿至关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

策将健全的宏观经济得以稳定的关键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相当大程度上要取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界大战凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年关键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应当决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现实有极的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助至关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的重要决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善对于吸引投资至关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里关键因素进入轨道和返回的速度

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的意愿推进议会进的一个重因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一级的行动正取得成功的关键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,意愿至关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

策将健全的宏观经济得以稳定的关键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相度上要取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年在一个关键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


russule, russure, rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎现具有极的约制

Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.

在其它情况下,委员会的决定将作准。

La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.

今后一个阶段具有决定性意义。

La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.

布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。

L'aide de la communauté internationale pour financer ces postes sera donc déterminante.

因此,国际社会为这些职位提供支助至关重要

La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.

妇女间的团结,将取得进展的重要决定因素。

Ils ont souligné que la bonne gouvernance était déterminante pour attirer l'investissement.

他们强调指出,善对于吸引投资至关重要。

C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.

在这里关键因素进入轨道和返回的速

La volonté politique du Président Nazarbayev a été déterminante pour faire progresser le désarmement.

纳扎尔巴耶夫总统的意愿推进议会进的一个重因素。

La question du statut de séjour est également déterminante pour la protection accordée aux victimes.

居留证对于受害人保护来说也起着决定性的作用。

L'action menée au niveau local est déterminante.

在地方一级的行动正取得成功的关键所在

A cet égard, la volonté politique est déterminante.

在这方面,意愿至关重要

La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.

策将健全的宏观经济得以稳定的关键因素。

La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.

这在相当上要取决于条约的最终性质。

La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.

第二次世界凸现了美国的特征。

Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千年在一个关键时刻到来的。

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构的意见应当决定性的。

La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.

在确定这种价值方面,地产转让的时间决定性的因素。

La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.

如果要达到这项目标,妇女的平等参与必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminante 的法语例句

用户正在搜索


ruthénium, ruthénosmiridium, rutherford, rutherfordine, rutherfordite, rutherfordium, rutilance, rutilant, rutile, rutilement,

相似单词


détérioration, détérioré, détériorer, déterminable, déterminant, déterminante, déterminatif, détermination, déterminative, déterminativité,