法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 拘押, 拘留, 监禁
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕与拘留
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法监禁
maison de détention 拘留所

常见用法
les conditions de détention监禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération监禁,拘禁;prison监狱,监牢;emprisonnement监禁,坐牢;rétention保留;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,拘捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

以不留在拘留所受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即,他们注意到监禁生活给德雷福斯留下多么怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被拘留

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被拘留时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被拘留。

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

是,他又被继续关押18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被拘留,而且据报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被拘留的人依然以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,被关押者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 拘押, 拘, 监禁
arrestation et détention d'un criminel罪犯的与拘
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法监禁
maison de détention

常见用法
les conditions de détention监禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération监禁,拘禁;prison监狱,监牢;emprisonnement监禁,坐牢;rétention;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu被拘者,被监禁者,犯人;captivité,当战;arrestation,拘;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到监禁生活给德雷下了多么可怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被拘

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被,而且据报导还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘者目前受行政拘,其拘期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,被关押者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 押, ,
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕与
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法
maison de détention

常见用法
les conditions de détention禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération禁,禁;prison狱,牢;emprisonnement禁,坐牢;rétention;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu者,被禁者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到生活给德雷福斯下了多么可怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押狱的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被,而且据报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被者目前受行政,其期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,被关押者受到虐待并最被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】,
détention d'armes持有武器

2. 拘押, 拘留, 监禁
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕与拘留
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法监禁
maison de détention 拘留所

常见用法
les conditions de détention监禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération监禁,拘禁;prison监狱,监牢;emprisonnement监禁,坐牢;rétention保留;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,拘捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到监禁生活给德雷福斯留下了多么可怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被拘留

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

称他在拘留期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被拘留时遭到拷

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴和拘押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

于没能交付会保释金,他被拘留。

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被拘留,而且报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被拘留的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

称,被关押者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 拘押, 拘留,
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕与拘留
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法
maison de détention 拘留所

常见用法
les conditions de détention禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération禁,拘禁;prison狱,牢;emprisonnement禁,坐牢;rétention保留;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu拘留,犯人;captivité俘,当战俘;arrestation逮捕,拘捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到生活给德雷福斯留下了多么可怕的印

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

处发现一些失踪实际上是拘留

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在拘留时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,狱的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他拘留。

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

的情况很糟糕,会强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然拘留,而且据报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救法对于拘留的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名拘留目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,关押受到虐待并最后处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直拘留,其间从未控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 拘, 拘留, 监禁
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕与拘留
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁
détention arbitraire法监禁
maison de détention 拘留所

常见用法
les conditions de détention监禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération监禁,拘禁;prison监狱,监牢;emprisonnement监禁,坐牢;rétention保留;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,拘捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到监禁生活给德雷福斯留下了多么可怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被拘留

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被拘留时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺在遭期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的之后,监狱的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被拘留。

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被拘留,而且据报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被拘留的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,被关者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 押, , 监禁
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法监禁
maison de détention

常见用法
les conditions de détention监禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération监禁,禁;prison监狱,监牢;emprisonnement监禁,坐牢;rétention;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu者,被监禁者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到监禁生活给德雷福斯下了多么可怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭期间越来越

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被,而且据报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被者目前受行政,其期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,被关押者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占据, 占有
détention d'armes持有武器

2. 拘押, 拘留,
arrestation et détention d'un criminel罪犯逮捕与拘留
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前)羁押
détention arbitraire非法
maison de détention 拘留所

常见用法
les conditions de détention条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération,拘;prison狱,牢;emprisonnement,坐牢;rétention保留;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu被拘留者,被者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,拘捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到生活给德雷福斯留下了多么可怕印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被拘留

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被拘留时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

核病在遭拘押期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年关押之后,大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被拘留。

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸是,其他许多人仍然被拘留,而且据报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”补救办法对于被拘留人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

据称,被关押者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,
n.f.
1. 持有;【法律】占, 占有
détention d'armes持有武器

2. 拘押, 拘,
arrestation et détention d'un criminel罪犯的逮捕与拘
détention criminelle à perpétuité无期徒刑
détention préventive(判决前的)羁押
détention arbitraire非法
maison de détention

常见用法
les conditions de détention禁条件

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arrestation,  possession,  emprisonnement,  incarcération,  réclusion,  internement,  captivité,  enfermement,  prison
反义词:
délivrance,  liberté,  abandon,  don,  libération,  perte,  relaxe,  évasion
联想词
incarcération禁,拘禁;prison;emprisonnement禁,坐;rétention;privation剥夺;enfermement坐月子;détenu被拘者,被禁者,犯人;captivité被俘,当战俘;arrestation逮捕,拘捕;réclusion隐居;réinsertion再加入;

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不受治疗

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意到生活给德雷福斯下了多么可怕的印记

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一些失踪者实际上是被

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

他在期间遭到虐待

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣,他在被时遭到拷打

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,的大门终于打开

Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.

由于没能交付会保释金,他被拘

Toutefois, il a été maintenu en détention pour 18 mois supplémentaires.

但是,他又被继续关押了18个月。

Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.

他在案件审理过程中将继续被关押。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押的情况。

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

的情况很糟糕,会被强迫劳动。

Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.

不幸的是,其他许多人仍然被,而且报导逮捕还在继续。

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保护状”的补救办法对于被的人依然可以利用

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘者目前受行政拘,其拘期可无限期延长。

Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.

,被关押者受到虐待并最后被处死。

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司成立于2004年4月,性质为私营股份制员工6人。

Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.

他在审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘,其间从未被控罪。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独,他患有抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détention 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


détenir, détensionné, détensionnement, détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent,