法语助手
  • 关闭
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细, 详尽, 明细
inventaire détaillé 详细清单

常见用法
une description détaillée详细描述

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全,完整;explicatif说明, 解释, 说明用法;documenté记录;récapitulatif;exhaustif透彻,彻底;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

载于金安会起草附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

活动详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

答复已载于奥地利给委员会第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

法律将在本报告其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生所作介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细, 详尽, 明细
inventaire détaillé 详细清单

常见用法
une description détaillée详细描述

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全,完整;explicatif说明, 解释, 说明用法;documenté记录;récapitulatif摘要;exhaustif透彻,彻底;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌时提交详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起草

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

答复已载于奥地利给委员会第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用详细用途见11和12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西有全武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长特别代哈里·霍尔里先生所作介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细的, 详尽的, 明细的
inventaire détaillé 详细的清单

常见用法
une description détaillée详细的描述

法语 助 手 版 权 所 有
词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全的,完整的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;documenté记录;récapitulatif摘要的;exhaustif透彻的,彻底的;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起草的附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动的详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

的答复已载于奥地利会的第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告的其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实的执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施的报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全的武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长的特别代表哈里·霍尔克里先生所作的全介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行的改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

会得到了联塞特派团详细的清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细, 详尽, 明细
inventaire détaillé 详细清单

常见用法
une description détaillée详细描述

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全,完整;explicatif说明, 解释, 说明用法;documenté记录;récapitulatif摘要;exhaustif透彻,彻底;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克提交详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

答复已载于奥地利给委员会第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西有全武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生所作介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细的, 详尽的, 明细的
inventaire détaillé 详细的清单

常见用法
une description détaillée详细的描述

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

complet完全的,完整的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;documenté记录;récapitulatif摘要的;exhaustif透彻的,彻底的;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载金安会起草的附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议址,并对其设施进行了详尽的评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动的详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

的答复已载利给委员会的第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不宣读整份详细的发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告的其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实的执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施的报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全的武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长的特别代表哈里·霍尔克里先生所作的全介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行的改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了塞特派团详细的清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细的, 详尽的, 明细的
inventaire détaillé 详细的清单

常见用法
une description détaillée详细的描述

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全的,完整的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;documenté记录;récapitulatif摘要的;exhaustif透彻的,彻底的;introductif介绍;compte-rendu告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起草的附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活的详情下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

的答复已载于奥地利给委员会的第一次告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将告的其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实的执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施的告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全的武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长的特别代表哈里·霍尔克里先生所作的全介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合告,列出切实可行的改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细的, 详尽的, 明细的
inventaire détaillé 详细的清单

常见用法
une description détaillée详细的描

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全的,完整的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;documenté记录;récapitulatif摘要的;exhaustif透彻的,彻底的;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概;descriptif施工说明书;élaboré;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起草的附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动的详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我想宣读整份详细的发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告的其他部分作详细

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

久将有一份更为详实的执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施的报告范围广泛,但远算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全的武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长的特别代表哈里·霍尔克里先生所作的全介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行的改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细的, 详尽的, 细的
inventaire détaillé 详细的清单

常见用法
une description détaillée详细的描述

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全的,完整的;explicatif的, 解释的, 法的;documenté记录;récapitulatif摘要的;exhaustif透彻的,彻底的;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起草的附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动的详文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将本报告的其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实的执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施的报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费的详细途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全的武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长的特别代表哈里·霍尔克里先生所作的全介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行的改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
详细的, 详尽的, 明细的
inventaire détaillé 详细的清单

常见用法
une description détaillée详细的描述

法语 助 手 版 权 所 有
词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全的,完整的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;documenté记录;récapitulatif摘要的;exhaustif透彻的,彻底的;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概述;descriptif施工说明书;élaboré阐述;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安起草的附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了议地址,并对其设施进行了详尽的评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动的详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

的答复已载于奥地利给的第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详细资料的标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告的其他部分作详细论述。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实的执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

发言者详细名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详细的通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施的报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全的武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长的特别代表哈里·霍尔克里先生所作的全介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行的改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

得到了联塞特派团详细的清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向提供了详细资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详细审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,