Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
部队包围了
支敌军。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
部队包围了
支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落
完工进
监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
特别代表及其工作人员,包括
政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
同规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6
月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份同
内容是为石油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往些先进
竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那小队人昨天是向南方追击
⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持种旷达
超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落
完工进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份内容
油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天向南方追击
⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落
完工进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
同规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份同
内容是为石油工业
操作
维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强必须继续前往一些先进
竞争事务主管机构展开
研访问
在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
度主任办公室现有1个
度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊
喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官
两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固平特派团驻保瓦
一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克那一小队人昨天是向南方追击
⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落的完工进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份的内
石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投
使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的声音显得难以理解的冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落
完工
行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
同规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份同
内容是为石油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦
一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一队人昨天是向南方追击
⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落
完
进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其
作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
同规定指派139位波兰专家到伊拉克
作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份同
内容是为石
业
操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进竞争事务主管机构展
调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国兵连
先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及兵连
先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落
完工进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
同规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份同
内容是为石油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进事务主管机构展开调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落的完工进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
同规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
份
同的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的声音显得难以理解的冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部队包围了一支敌军。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联国联络分遣队将对机场附近联
国院落的完工进行监督。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah离接触战区。
Il prévoyait le détachement de 139 spécialistes polonais en Iraq pour une période de six mois.
规定指派139位波兰专家到伊拉克工作6个月。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
,
线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个分遣队。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的声音显得难以理解的冷淡.
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空所有。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的意识。
Un détachement de la sécurité civile française est arrivé à la mi-journée à Chengdu, la capitale du Sichuan.
一支法国国民安全小分队当天中午到达四川省会成都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。