法语助手
  • 关闭
a.
的;性的
climat désertique 气候
plante désertique 植物

常见用法
zone désertique

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine平原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

白天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是科威特统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

点偏僻,环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万平方公里,其中三分之二为

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是广阔,耕不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要是干旱的高原,西部是高

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过中的灌溉土也属于旱退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次面巡逻,每次巡逻依距离远近和形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

化现象对南部非洲造成了严重影响,该区的国家往往有一半是被覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的活方式,因为它是最适应的自然环境的活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在内的技术,可能会进一步干扰敏感的区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
漠的;漠性的
climat désertique 漠气候
plante désertique 漠植物

常见用法
zone désertique漠地带

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert漠;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine平原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

地区白天很热,晚很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离地区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对地区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的地形的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是科威特漠生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

地点偏僻,漠环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是漠。

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其漠环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复漠表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万平方公里,其中三分之二为漠。

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是漠地广阔,耕地不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要是干旱的漠高原,西部是高地。

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的地区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日两至三次地面巡逻,每次巡逻依距离远近和地形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其漠生态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

荒漠化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区的国家往往有一半是被漠覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的生活方式,因为它是最适应漠的自然环境的生活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在的技术,可能会一步干扰敏感的漠地区。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
的;性的
climat désertique 气候
plante désertique 植物

常见用法
zone désertique

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine平原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是科威特态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

点偏僻,环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万平方公里,其中三分之二为

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是广阔,耕不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要是干旱的高原,西部是高

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过中的灌溉土也属于旱退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次面巡逻,每次巡逻依距离远近和形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

化现象对南部非洲造成了严重影响,该的国家往往有一半是被覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的活方式,因为它是最适应的自然环境的活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在内的技术,可能会进一步干扰敏感的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
漠的;漠性的
climat désertique 漠气候
plante désertique 漠植物

常见用法
zone désertique漠地带

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert漠;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial的,极的,严寒的;plaine平原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

地区白天很热,晚上很

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

京离内蒙古的地区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对地区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的地形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

,侵蚀是科威特漠生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

地点偏僻,漠环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是漠。

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其漠环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复漠表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万平方公里,其中三分之二为漠。

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是漠地广阔,耕地不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要是干旱的漠高原,西部是高地。

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的地区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次地面巡逻,每次巡逻依距离远近和地形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其漠生态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

荒漠化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区的国家往往有一半是被漠覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的生活方式,因为它是最适应漠的自然环境的生活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在内的技术,可能会进一步干扰敏感的漠地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
漠的;漠性的
climat désertique 漠气候
plante désertique 漠植物

常见用法
zone désertique漠地带

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert漠;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

地区白天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京内蒙古的地区仅仅800千米的距

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

特估计2,000公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对地区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在266 000公里极其艰苦的地形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是漠生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

地点偏僻,漠环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是漠。

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

特称,这些工事对其漠环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

特还提议收集有关恢复漠表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万公里,其中三分之二为漠。

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是漠地广阔,耕地不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

旦的东部主要是干旱的漠高原,西部是高地。

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的地区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次地面巡逻,每次巡逻依距远近和地形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,旦努力评估其漠生态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

荒漠化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区的国家往往有一半是被漠覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助应当尊重其传统的游牧部落的生活式,因为它是最适应漠的自然环境的生活式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在内的技术,可能会进一步干扰敏感的漠地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
漠的;漠性的
climat désertique 漠气候
plante désertique 漠植物

常见用法
zone désertique漠地带

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert漠;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

地区白天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的地区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估2,000公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对地区的移学校划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活圆约266 000公里极其艰苦的地形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀科威特漠生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

地点偏僻,漠环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%漠。

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其漠环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复漠表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万公里,其中三分之二为漠。

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点漠地广阔,耕地不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要干旱的漠高原,西部高地。

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的地区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我上一份报告中所述,西撒特派团护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次地面巡逻,每次巡逻依距离远近和地形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其漠生态系统受到的环境影响适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

荒漠化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区的国家往往有一半漠覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助应当尊重其传统的游牧部落的生活式,因为它最适应漠的自然环境的生活式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其包括挖掘内的技术,可能会进一步干扰敏感的漠地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
漠的;漠性的
climat désertique 漠气候
plante désertique 漠植物

常见用法
zone désertique漠地带

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert漠;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

地区白天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的地区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

估计2,000方公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对地区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方266 000方公里极其艰苦的地形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是漠生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

地点偏僻,漠环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是漠。

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

称,这些工事对其漠环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

还提议收集有关恢复漠表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土面积126.7万方公里,其中三分之二为漠。

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

点是漠地广阔,耕地不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

旦的东部主要是干旱的漠高原,西部是高地。

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的地区的昆虫群别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次地面巡逻,每次巡逻依距离远近和地形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,旦努力评估其漠生态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

荒漠化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区的国家往往有一半是被漠覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的生活方式,因为它是最适应漠的自然环境的生活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在内的技术,可能会进一步干扰敏感的漠地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
的;性的
climat désertique 气候
plante désertique 植物

常见用法
zone désertique

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine平原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

白天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以上的积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是科威特生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

点偏僻,环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日尔共和国国土积126.7万平方公里,其中三分之二为

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是广阔,耕不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要是干旱的高原,西部是高

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过中的灌溉土也属于旱退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基术对于观察偏远和交通不便的区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次巡逻,每次巡逻依距离远近和形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其生态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

化现象对南部非洲造成了严重影响,该区的国家往往有一半是被覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的生活方式,因为它是最适应的自然环境的生活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救术,尤其是包括挖掘在内的术,可能会进一步干扰敏感的区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,
a.
的;性的
climat désertique 气候
plante désertique

常见用法
zone désertique地带

近义词:
aride,  dépeuplé,  inhabité,  inculte,  infertile,  sec,  stérile,  desséché,  infécond
反义词:
fertile,  riant,  verdoyant
联想词
aride干燥的,干旱的;désert;hostile敌对的,敌视的;montagneux多山的,群山起伏的;humide湿的,潮湿的,湿润的;oasis绿洲;sauvage野生的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;plaine平原,原野;chaotique混沌的;

Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.

地区白天很热,晚上很冷。

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的地区仅仅800千米的距离。

Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.

科威特估计2,000平方公里以上的面积受到损害。

Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.

另外,一项针对地区的移动学校计划目前已经开始。

Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266 000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.

这些活动是在方圆约266 000平方公里极其艰苦的地形上进行的。

Il affirme que l'érosion est un phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Koweït.

伊拉克说,侵蚀是科威特生态系统的一种自然现象。

L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.

地点偏僻,环境又恶劣,使那里囚犯本已恶劣的条件更形艰难。

Par exemple, 70 % du territoire national de la Namibie est désertique.

例如,纳米比亚的国家领土有70%是

Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特称,这些工事对其环境造成损害。

Le Koweït envisage également de rassembler des informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.

科威特还提议收集有关恢复表面技术的资料。

La République du Niger a une superficie de 1 267 000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.

尼日国国土面积126.7万平方公里,其中三分之二为

Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.

其特点是地广阔,耕地不足。

La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.

约旦的东部主要是干旱的高原,西部是高地。

Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.

不过中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远交通不便的地区的昆虫群特别有帮助。

Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.

如我在上一份报告中所述,西撒特派团在护堤两侧设立了九个军事观察队,每处有14至19名军官;这些观察队每日进行两至三次地面巡逻,每次巡逻依距离远近地形的艰苦情况持续三至八小时不等

Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.

专员小组认为,约旦努力评估其生态系统受到的环境影响是适当的。

L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.

化现象对南部非洲造成了严重影响,该地区的国家往往有一半是被覆盖。

Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.

援助方应当尊重其传统的游牧部落的生活方式,因为它是最适应的自然环境的生活方式。

L'utilisation de techniques de dépollution intrusives, surtout de techniques entraînant des travaux d'excavation, pourrait perturber davantage les zones désertiques sensibles.

侵扰式补救技术,尤其是包括挖掘在内的技术,可能会进一步干扰敏感的地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désertique 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime, Desertthorn, déservoir, désescalade,