法语助手
  • 关闭
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

想截住一次进攻,球员以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生的消极影响非常普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有转让装备所有权或控制权的情况下把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法造成破坏性影响,因此应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进一步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度下所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发不平衡的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威的消极影响非常普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有备所有权或控制权的情况下把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进一步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度下所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将手拦腰抱住或者腰带以部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生的消极影响非常普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有转让装备所有权或控制权的把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进一步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生的消极影响非常普工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并农业经济

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

些专家提出在没有转让装备所有权或控制权的情况下把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度下所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种生的消极影响非常普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有转所有权或控制权的情况下把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为转

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进一步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度下所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡的因素
2. 使精神失

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或对方腰带以部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生的消极影响非普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有转让装备所有权或控制权的情况规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或进一步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡的,使不平衡的,使平衡失调的
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生的消极影响非常普遍:扭工资各级文职和军事机内部滋生腐败,并业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出没有转让装备所有权或控制权的情况下把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进一步打破《不扩散条约》缔约国不扩散制度下所享有的权利和承担的义务之间的平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去平衡,使不平衡,使平衡失调
facteurs déséquilibrants导至发生不平衡
2. 使精神失

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生消极影普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有转让装备所有权或控制权情况下把规武器移到其他国家领土问题,认为这种做法可能造成破坏性影应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《不扩散条约》非缔约国任何更大奖励,或者进一步打破《不扩散条约》缔约国在不扩散制度下所享有权利和承担义务之间平衡,将导致不扩散制度崩溃,而不是像预期那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,
déséquilibrant, e
a.
1. 使失去的,使的,使失调的
facteurs déséquilibrants导至发生的因素
2. 使精神失常的

法 语 助手

Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.

要想截住一次进攻,球员可以将对手拦腰抱住或者拽对方腰带以下部分。

Elle produit des effets délétères à grande échelle en provoquant une distorsion de la structure des revenus, en nourrissant la corruption à tous les niveaux de l'administration civile et militaire et en déséquilibrant l'économie agricole.

这种威胁产生的消极影响非常普遍:扭曲工资结,在各级文职和军事机内部滋生腐败,并扭曲农业经济财政。

Des experts ont évoqué la question de l'entrée d'armes classiques sur le territoire d'autres États sans transfert de titre ni de contrôle sur elles, en soutenant que ces mouvements pourraient avoir un effet déséquilibrant et devraient donc être considérés comme des transferts.

一些专家提出在没有转让装备所有权或控制权的情况下把常规武器移到其他国家领土的问题,认为这种做法可能造成破坏性影响,因此应视为转让。

Toutefois, il oublie d'envisager qu'en ajoutant de nouvelles récompenses à la non-adhésion au TNP ou en déséquilibrant encore le rapport entre les droits et obligations des membres du TNP dans le cadre du régime de non-prolifération, on risque d'accélérer la désintégration du Traité au lieu de le renforcer comme on a l'intention.

然而,报告忽视了这样一个事实,即给予《条约》非缔约国任何更大的奖励,或者进一步打破《条约》缔约国在制度下所享有的权利和承担的义务之间的,将导致制度崩溃,而是像预期的那样得到加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déséquilibrant 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


désenvoûter, désépaissir, désépargne, désépingler, déséquilibrage, déséquilibrant, déséquilibration, déséquilibre, déséquilibré, déséquilibrer,