法语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职人员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名女议员1名女法官和35名女大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而议会中有34名女议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议员集团是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

妇女在议会的代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中女性代表的比从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名妇女代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

如,全国议会中妇女代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的妇女代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前有两名妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名女议员组成一个妇女核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女代表女议员和女大使的人数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有女性但现在有三名女议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名女议员,过去也有过女议员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


dirimer, Dirofilaria, dirofilariose, dis-, disaccharide, disalicylate, disamare, disant, Disastérides, disazoïque,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职人员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名女议员1名女法官和35名女大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而议会中有34名女议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员妇女

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议员集团是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

妇女在议会代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中女性代表已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名妇女代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

如,全国议会中妇女代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中妇女代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出14名女议员(以前只有1名),参与我国议会工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名妇女担任了内阁部长职务,还有大量妇女成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订意见之一是由国民议会21名女议员组成一个妇女核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女代表女议员和女大使人数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有女性但现在有三名女议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名女议员,过去也有过女议员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite, disc-jockey, disclasite, disclinaison, disco, disco-, discobole, Discoceras, discogastrula, discographie, discographique, discohexastres, discoïdal, discoïde, discolites, discométrie, Discomyces, discomycètes, disconformité, discontacteur, discontinu, discontinuation,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • député   n.m. 众议,国民议会议

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer,召开;clergé教士,神职人,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名女议1名女法官和35名女大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而议会中有34名女议

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议的妇女

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

妇女在议会的代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中女性代表的比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名妇女代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中妇女代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的妇女代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女议(以前只有1名),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了议会

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名女议组成一个妇女核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女代表女议和女大使的人数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有女性但现在有三名女议

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名女议,过去也有过女议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


discord, discordance, discordance entre l'eau et le feu, discordant, discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque, discotriaènes,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • député   n.m. 众议,国民议会议

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有141法官和35大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7,而议会中有34

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会集团是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

在议会的代表数从1急剧增至4

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中性代表的比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中代表数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的代表数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14(以前只有1),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi士(摩洛哥议会代表)在请愿专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两担任了内阁部长的职务,还有大量的成为了议会

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉士(西班牙议会议)在请愿席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成)在请愿席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21组成一个核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,部长、代表大使的数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有但现在有三

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三,过去也有过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre, disphénoïde, disphénoïdique, Dispholidus,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职人员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名女议员1名女法官和35名女大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而议会中有34名女议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议员集团是一组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

妇女在议会的代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中女性代表的比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5大会没有一名妇女代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中妇女代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的妇女代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名女议员组成一妇女核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女代表女议员和女大使的人数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有女性但现在有三名女议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名女议员,过去也有过女议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计

派生:
  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职人员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名议员1名法官和35名大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

,摩洛哥政府有7名,而议会中有34名议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会议员集团是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

在议会的代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中性代表的比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名议员(以只有1名),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

已经有两名担任了内阁部长的职务,还有大成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名议员组成一个核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,部长、代表议员大使的人数大增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有但现在有三名议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

议会内有三名议员,过去也有过议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition, disrupteur,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
派遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 派遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer,召开;clergé教士,神职人员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer委派;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名女议员1名女法官和35名女大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而议会中有34名女议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议员一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

妇女在议会的代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中女性代表的比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名妇女代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中妇女代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的妇女代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一由国民议会21名女议员组成一个妇女核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女代表女议员和女大使的人数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有女性但现在有三名女议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名女议员,过去也有过女议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
遣():
députer des représentants à une assemblée 参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put估量+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

生:
  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……的主席;gouverneur总督;déléguer;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名女议员1名女法官和35名女大

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而议会中有34名女议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议员集团是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

妇女在议会的数从1急剧增至4

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中女性的比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名妇女

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中妇女数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中的妇女数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出的14名女议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会)在请愿专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议员)在请愿席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名女议员组成一个妇女核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,女部长、女女议员和女大数大量增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有女性但现在有三名女议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名女议员,过去也有过女议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


dissidente, dissimilaire, dissimilation, dissimiler, dissimilitude, dissimulateur, dissimulation, dissimulé, dissimulée, dissimuler,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,
提示: 点击查看 députer 的动词变位
v. t.
遣(代表, 使节):
députer des représentants à une assemblée 遣代表参加大会
Fr helper cop yright
助记:
dé向下+put+er动词后缀

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,

生:
  • député   n.m. 众议员,国民议会议员

近义词:
déléguer,  dépêcher,  envoyer,  mandater
联想词
parlement国会,议会;élire推选;convoquer召集,召开;clergé教士,神职人员,僧侣;siéger出席,占有席位;gouverner驾驶,掌舵;sénateur元老院议员;consul领事;présider主持,当……主席;gouverneur总督;déléguer;

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

现在有14名议员1名法官和35名大使。

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名,而议会中有34名议员。

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会议员集团是一个游说组织。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

在议会代表人数从1人急剧增至4人。

La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

国民议会中性代表比例已经从10%增加到25%。

Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

地方大会中,有5个大会没有一名代表。

Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

例如,全国议会中代表人数波动很大。

Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

国家杜马中代表人数仍然太少。

L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

选出14名议员(以前只有1名),参与我国议会工作。

Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Ebbi士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

目前已经有两名担任了内阁部长职务,还有大成为了议会成员

À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

经主席邀请,卡夫雷拉士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

在研讨会上拟订意见之一是由国民议会21名议员组成一个核心小组。

Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

在国会,议员占30.1%而欧洲联盟平均数为17.5%。

Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

自提交初次报告以来,部长、代表议员大使人数大增加。

Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

以往议会中几乎没有但现在有三名议员。

À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.

目前议会内有三名议员,过去也有过议员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 députer 的法语例句

用户正在搜索


distendre, distendu, distension, distension de l'abdomen (par l'accumu lation de gaz), disterrite, disthéne, disthène, disthénique, disthénite, distiche, distichiasis, Distichlis, Distichodus, distillabilité, distillable, distillat, distillateur, distillation, distillatoire, distillatum, distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,

相似单词


dépuratoire, dépurer, députation, député, député-maire, députer, déqualification, déqualifier, déquiller, der,