法语助手
  • 关闭
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕;accumulation;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素共同作——疫苗使和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正共同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的共同作——疫苗的使和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物,找到安全、负担得起和无害环境的物甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在共同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退,脱质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité常,性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的共同作——疫苗的使和易受感染者人数减少——这一流行病得制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找安全、负担得起和害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在共同努力解决全球气候和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]
(油矿的)耗乏, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance渐下降;diminution缩小,缩低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的共同作——疫苗的使和易受感染者人数——这一流行病到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在共同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
词:
réplétion
想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素共同作——疫苗使和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存在挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽质,找到安全、负担得起和无害环质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在共同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,

用户正在搜索


闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜, 闭合的,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素同作——疫苗使和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存挑战包括:非法买卖使平流层臭氧物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言, 闭口音符,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation;saturation和,和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的共同作——疫苗的使和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正共同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神, 闭目直立试验,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation,饱度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两的共同作——疫苗的使受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起无害环境的物质,替代甲基溴氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在共同努力解决全球气候变化臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产生态效益,开发转让环境无害的技术,支持环保生态多样性,解决不可持续地使水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的, 闭上眼,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]
(油矿乏, 枯竭
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐,逐渐下降;diminution缩小,缩低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素共同作——疫苗使和易受感染者人数——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存在挑战包括:非法买卖使平流层臭氧物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在共同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,