法语助手
  • 关闭
v. t.
除去. . . 的戏剧性, 除去. . . 的夸张成份, 缓和, 平息 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser使相对化;rassurer使安心,使放心;aborder靠岸;adoucir使柔和;calmer使平静;clarifier澄清;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;sensibiliser致敏;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

文本的目的是承认日前家庭状况的多样化,同时避免离婚序的戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是种谅解的姿态,因为按照我们的传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿和有力的领导,使保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护的权利的基本上人道主义的挑战非戏剧化和非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


tégumentaire, téhéran, teigne, teigneux, teillage, teille, teiller, teilleur, teilleuse, teindre,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
除去. . . 戏剧性, 除去. . . 夸张成份, 缓, 平息 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser相对化;rassurer安心,放心;aborder靠岸;adoucir;calmer平静;clarifier澄清;apaiser平静,平息;atténuer减轻,减弱,缓;sensibiliser致敏;minimiser减缩到最小,到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本是承认日前家庭状况多样化,同时避免离婚程序戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一种姿态,因为按照我们传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿有力领导,保护难民促进公众更好地理难民及其寻求庇护权利基本上人道主义挑战非戏剧化非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


Teissier, Teitgen, teiture, téjidé, téju, tek, tékalon, tektite, tel, tél,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
除去. . . 的戏剧性, 除去. . . 的夸张成份, 缓, 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser相对化;rassurer安心,放心;aborder靠岸;adoucir;calmer静;clarifier澄清;apaiser静,息;atténuer减轻,减弱,缓;sensibiliser致敏;minimiser减缩到最小,到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本的目的是承认日前家庭状况的多样化,同时避免离婚程序的戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一的姿态,因为按照我们的传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿有力的领导,保护难民促进公众更好地理难民及其寻求庇护的权利的基本上人道主义的挑战非戏剧化非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


télé-achat, téléacheteur, téléacteur, téléaffichage, téléalarme, téléalimentation, téléampèremètre, téléanalyse, téléaste, télébenne,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
除去. . . 的戏剧性, 除去. . . 的夸张成份, 缓和, 平息 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser使相对化;rassurer使安心,使放心;aborder靠岸;adoucir使柔和;calmer使平静;clarifier澄清;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;sensibiliser致敏;minimiser使减小,使低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本的目的是承认日前家的多样化,同时避免离婚程序的戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一种谅解的姿态,因为按照我们的传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿和有力的领导,使保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护的权利的基本上人道主义的挑战非戏剧化和非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


téléchélique, télécinéma, télécinématographe, télécinématographie, téléclinomètre, télécobalt, télécobalthérapie, télécom, télécommande, télécommandé,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
除去. . . 的戏剧性, 除去. . . 的夸张成份, 缓和, 平息 法 语 助手
词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
词:
dramatiser
联想词
relativiser使相对化;rassurer使安心,使放心;aborder靠岸;adoucir使柔和;calmer使平静;clarifier澄清;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;sensibiliser致敏;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本的目的是承认日前家庭状况的多样化,同时避免离婚程序的戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一种谅解的姿态,因为按照我们的传统,人死后,我们便不再争吵,是进行会商,一定程度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿和有力的领导,使保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护的权利的基本上人道主的挑战非戏剧化和非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


télécontrôle, télécontrôlé, téléconversion, télécopie, télécopier, télécopieur, télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
. . . 戏剧性, . . . 夸张成份, 缓和, 平息 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser使相对化;rassurer使安心,使放心;aborder靠岸;adoucir使柔和;calmer使平静;clarifier澄清;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;sensibiliser致敏;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本是承认日前家庭状况多样化,同时避免离婚程序戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一种谅解姿态,因为按照我们传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿和有领导,使保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护权利基本上人道主义挑战非戏剧化和非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


télé-enquêteur, téléenregistrement, téléenseignement, télé-enseignement, téléfax, téléférique, téléfilm, téléflux, Telefunken, téléga,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
除去. . . 的戏剧性, 除去. . . 的夸张成份, 缓和, 平息 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser使相对化;rassurer使安心,使放心;aborder靠岸;adoucir使柔和;calmer使平静;clarifier澄清;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓和;sensibiliser致敏;minimiser使减小,使低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本的目的是承认日前家的多样化,同时避免离婚程序的戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一种谅解的姿态,因为按照我们的传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿和有力的领导,使保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护的权利的基本上人道主义的挑战非戏剧化和非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


télégraphiquement, télégraphiste, télégraphone, télègue, téléguidage, téléguidé, téléguider, téléimprimante, téléimprimeur, téléinformation,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
除去. . . 的戏剧性, 除去. . . 的夸张成份, 缓和, 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser相对化;rassurer安心,放心;aborder靠岸;adoucir柔和;calmer;clarifier澄清;apaiser息;atténuer减轻,减弱,缓和;sensibiliser致敏;minimiser减缩到最小,到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

文本的目的是承认日前家庭状况的多样化,同时避免离婚程序的戏剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是解的姿态,因为按照我们的传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在定程度上息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意愿和有力的领导,保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护的权利的基本上人道主义的挑战非戏剧化和非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


télémanomètre, télémarché, télémark, télémarketing, télématique, télématisation, télématiser, télémécanicien, télémécanique, télémécanisme,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,
v. t.
. . . 剧性, 除. . . 夸张成份, 缓, 平息 法 语 助手
近义词:
dépassionner,  apaiser,  calmer,  relativiser
反义词:
dramatiser
联想词
relativiser使相对化;rassurer使安心,使放心;aborder靠岸;adoucir使柔;calmer使平静;clarifier澄清;apaiser使平静,使平息;atténuer减轻,减弱,缓;sensibiliser致敏;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;moquer嘲笑,嘲弄;

Ce texte tend à reconnaître la diversité des situations familiales actuelles tout en dédramatisant la procédure de divorce.

这一文本是承认日前家庭状况多样化,同时避免离婚程序剧化。

C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.

这是一种谅解姿态,因为按照我们传统,在人死后,我们便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局势。

Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.

我们需要政治意有力领导,使保护难民促进公众更好地理解难民及其寻求庇护权利基本上人道主义挑战非剧化非政治化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dédramatiser 的法语例句

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité, déductible, déductif, déduction,