En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分不同分类编号的大池子里。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国同样的开着车排着队,只是为了去
掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十,
们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别进不同分类编号
子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒是,法国
废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样开着车排着队,只是为了
废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展
一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体废物项目
筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提,法国
废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二生平第一次看见那么多法国人同样
开
队,只
为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处
填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目国际发展合作
一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展
一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体废物项目
筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了品站,再亲自把各类
品分别扔进不同分类编号
大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒是,法
品站只负责接受各种
品,而不付给
品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法人同
着车排着队,只是为了去扔掉
品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处
填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体物项目是
际发展合作
一家德
服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德
一家业务推广银行KFW
展
一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体
物项目
筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的,法国的废品站只负责接受各种废品,而
废品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只
为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的,法国的废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二生平第一次看见那么多法国人同样的开着车排着队,只
为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年,人们一般都
把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一
活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物
的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了站,再亲自把各类
分别扔进不同分类编号
大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒是,法国
站只负责接受各种
,而不付给
提供
分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第次看见那么多法国人同样
开着车排着队,只是为了去扔掉
垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们般都是把这些
弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处
填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体物项目是国际发展合作
德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国
业务推广银行KFW开展
项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体
物项目
筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需的是,法国的废品站
负责接受各种废品,而不付给废品
供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样的开车排
,
是为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处的填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的固体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了站,再亲自把各类
分别扔进不同分类
大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒是,法国
站只负责接受各种
,而不付给
提供
一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一次看见那么多法国人同样开着车排着队,只是为了去扔
垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于HCH制造设施近处
填埋场地。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
固体物项目是国际发展合作
一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展
一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行
固体
物项目
筹备工作也已停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。