法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

对所有废物进行适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

进行运输拟订急计划,以便尽最大限度减少与溢漏和其他可运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们助确定何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及发现溢漏和泄漏来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

以无害环境的方式进行由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物进行运输,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

作为危险物质处理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)
3. ,镶
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

应对所有废物适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

运输之前,应拟订应急计划,以便尽最大限度减少与溢漏或在和其他可在运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们在协助确定在何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及在发现溢漏和泄漏来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

应以无害环境的方式持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物运输,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

应作为危险物质处理持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

应对所有废物适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

运输之前,应拟订应急计划,以便尽最大限度减少与溢漏和其他可运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们协助确定取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及发现溢漏和泄漏来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

应以无害环境的方式由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物运输,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

应作为危险物质理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

对所有废物进行适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施减少泄风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

在进行运输之前,拟订急计划,以便尽最大限度减少与或在和其他可在运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们在协助确定在何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及在发现和泄等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

以无害环境的方式进行由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物进行运输,以避免出现意外和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

作为危险物质处理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的和泄,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。

声明:以上例、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)
voie de débord线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

应对所有废进行适宜的包,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

在进行运输之前,应拟订应急计划,以便尽最大限度减少与溢漏或在和其他可在运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们在协助确定在何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及在发现溢漏和泄漏来源等情况时有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

应以无害环境的方式进行由持久性有机污染构成、含有此类污染或受其污染的废进行运输,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

应作为危险质处理由持久性有机污染构成、含有此类污染或受其污染的废-即使未从技术上将它们定为危险质,从而防止这些污染溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

对所有废物进行适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

进行运输拟订急计划,以便尽最大限度减少与溢漏和其他可运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们助确定何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及发现溢漏和泄漏来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

以无害环境的方式进行由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物进行运输,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

作为危险物质处理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

应对所有进行适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施来减少泄风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

在进行运输之前,应拟订应急计划,以便尽最大限度减少与或在和其他可在运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们在协助确定在何处取得更多的样品、发危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及在发和泄来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

应以无害环境的方式进行由持久性有机污染构成、含有此类污染或受其污染的进行运输,以避免出意外和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

应作为危险质处理由持久性有机污染构成、含有此类污染或受其污染的-即使未从技术上将它们定为危险质,从而防止这些污染和泄,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)边缘
3. 滚边,镶边
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

应对所有废物进行适宜的包装,以便于运,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

在进行运,应拟订应急计划,以便尽最大限度减少与溢漏或在和其他可在运过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们在定在何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及在发现溢漏和泄漏来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

应以无害环境的方式进行由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物进行运,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

应作为危险物质处理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,
n.m.
1. 〈方〉溢出,泛滥
2. (硬币的)
3. ,镶
4. 〔铁〕(站内侧线)装卸货物
voie de débord装卸线

Tous les déchets devraient être conditionnés de façon à faciliter le transport et à assurer la sécurité en réduisant le risque de fuites ou de débords.

应对所有废物适宜的包装,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险

Avant le transport, des plans d'intervention devraient être préparés pour réduire à un minimum les conséquences pour l'environnement pouvant résulter de débords, incendies et autres situations d'urgence pouvant survenir au cours du transport.

运输之前,应拟订应急计划,以便尽最大限度减少与溢漏或在和其他可在运输过程中发生的其他紧急情况有关的环境影响。

Ils sont utiles comme aide à la décision quant au choix de points de prélèvement supplémentaires, pour la détection d'atmosphères dangereuses (explosibles, inflammables, toxiques) et pour la localisation des sources de débords ou de fuites.

它们在协助确定在何处取得更多的样品、发现危险情形(涉及爆炸性、易燃性和毒性等)、以及在发现溢漏和泄漏来源等情况时亦非常有用。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être transportés de manière écologiquement rationnelle évitant tous débords accidentels et permettant un suivi approprié du transport et de la destination finale.

应以无害环境的方由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物运输,以避免出现意外溢漏和适宜地追踪监测其运输和最终目的地。

Les déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances devraient être manipulés comme s'il s'agissait de substances dangereuses, même s'ils ne sont pas, techniquement, classés comme tels, afin de prévenir les débords et fuites pouvant entraîner une exposition professionnelle, des rejets dans l'environnement et l'exposition de la population.

应作为危险物质处理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débord 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé,