法语助手
  • 关闭
adj.
法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以及倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛查,以排除任何遗留未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其检查废弃该公司铸造车及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以及沙堆中高度污染物质会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少材料与污染较大表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿液体淤积物应该用6比1比例与干污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆影响114平方公里以上沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人安全,在进行补救以前,所有湖和沙堆应清除未爆炸军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物及大气沉降物等其它污染源影响程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样方案应包括在湖和沙堆对污染最重物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区实地考察确定,石污染造成现有损害是严重,因为在干、湿石污染地区以及石污染物堆上目前几乎存在任何生存植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害地区今后采取补救措施费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


arthrolyse, arthrolysie, arthropathie, arthrophyte, arthroplastie, arthropneumographie, arthropode, arthropodes, arthropyose, arthrorise,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以及倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们公路挖开凿通,并土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛查,以排除任何遗留的未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃的该公司铸造车间的不及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以及沙堆中高度污染的物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆影响的114平方公里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有湖和沙堆应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

填埋场的设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物及大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和沙堆对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以及石污染物堆上目前几乎不存在任何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


aryle, arylide, arylidène, aryloxy, aryloxyle, arylsulfonate, arylthio, aryne, arysulfamate, aryténoïde,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris片,,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛查,以排除任何遗留的未爆炸军械和军械片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃的该公司铸造车间的产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以沙堆中高度污染的物质会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆影响的114平方公里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有湖和沙堆应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场的设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和沙堆对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以污染物堆上目前几乎存在任何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


asarate, asarcoloy, asaret, asarinine, asaronate, asarone, Asarum, asaryl, asarylaldéhyde, asarylate,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以及倾场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛,以排除任何遗留的未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检的该公司铸造车间的不及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以及沙堆中高度污染的物质不会明显地出现物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆影响的114平方公里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有湖和沙堆应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场的设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾物和疏浚物及大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和沙堆对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以及石污染物堆上目前几乎不存在任何存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


ascogène, ascogone, ascogonium, ascomycète, ascomycètes, ascone, ascopore, ascorbate, ascorbie, ascorbique,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存储存区、以及倾弃场销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

们把整个路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产质量控制部门、冷藏、杂物堆放场行政办

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

们开来推土机,把路挖开,将所有石土堆起来挡住高速路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘筛查,以排除任何遗留的未爆炸军械军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃的该司铸造车间的不及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以及沙堆中高度污染的物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖污沙堆影响的114平方里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有沙堆应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场的计应该与针对石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物疏浚物及大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在沙堆对污染最重的物质进行挖掘异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以及石污染物堆上目前几乎不存在任何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕泄漏)损害的地区今后采取补救措的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察所有储存设施和储存区、以及倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开推土机,把公路挖开,将所有石土堆起高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛查,以排除任何遗留的未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃的该公司铸造车间的不及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以及沙堆中高度污染的物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆的114平方公里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有湖和沙堆应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场的设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物及大气沉降物等其它污染源的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和沙堆对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以及石污染物堆上目前几乎不存在任何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


asexualisation, asexualisé, asexualité, asexué, asexuée, asexuel, asexuelle, asfor, ashanite, ashcroftine,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements,枯;drainage;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛查,排除任何遗留的未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃的该公司铸造车间的不格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层沙堆中高度污染的物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆影响的114平方公里上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救前,所有湖和沙堆应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场的设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和沙堆对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区污染物堆上目前几乎不存在任何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


ASIC, asidère, asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, ;talus坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以及倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们来推土机,把公路挖,将所有石土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆应全部进行挖掘和筛查,以何遗留的未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃的该公司铸造车间的不及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以及沙堆中高度污染的物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙堆中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、沙堆、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙堆影响的114平方公里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有湖和沙堆应清未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场的设计应该与针对石湖和石污染物堆等高度石污染物的填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物及大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和沙堆对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以及石污染物堆上目前几乎不存在何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、沙堆、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


aspergès, aspergière, aspergille, aspergillome, aspergillomycose, aspergillose, Aspergillus, aspérité, aspermatisme, aspermatogenèse,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示堆和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以及倾弃场和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制大火活动中挖掘和移动土壤形成染物质堆。

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物堆放场和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,把公路挖开,将所有土堆起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救染可分为三类,主要是湿、干以及沙堆

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

沙堆应全部进行挖掘和筛查,以排除任何遗留未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该场,其间检查废弃该公司铸造车间不及格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,表层以及沙堆中高度物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿地区,为使设备和人员能够进入,有必要将染沙堆中染较少材料与染较大表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿液体淤积物应该用6比1比例与干染材料和沙堆进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特结论是,在沙堆战壕和泄漏地区,约有6400万立方米染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受沙堆影响114平方公里以上沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人安全,在进行补救以前,所有沙堆应清除未爆炸军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋场设计应该与针对染物堆等高度染物填埋场相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源染、海上倾弃废物和疏浚物及大气沉降物等其它染源影响程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样方案应包括在沙堆染最重物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层染较轻土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区实地考察确定,染造成现有损害是严重,因为在干、湿染地区以及染物堆上目前几乎不存在任何生存植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被染(沙堆战壕和泄漏)损害地区今后采取补救措施费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


aspi, aspic, aspidelite, aspidine, aspidinol, Aspidistra, Aspidobranches, aspidolite, aspidolithe, aspidospermine,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,
adj.
碎屑的 法 语 助手
近义词:
décombres,  plâtras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;terrassement挖土,翻土,运土;déchets浪费;creusement挖掘, 开凿;talus陡坡,斜坡;gravier砂砾,砾石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦砾;percement钻孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、和薄凝层持续造成了影响。

L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrepôts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones « détruites ».

然后视察队分成四组,分别视察了所有储存设施和储存区、以和销毁区。

Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

他们把整个公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质

Le groupe a ensuite inspecté les entrepôts, la section de production et de contrôle de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

该组随后视察了仓库、生产和质量控制部门、冷藏室、杂物和行政办公室。

Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土起来挡住高速公路。

Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

为了补救的目的,石污染可分为三类,主要是湿湖、干湖以

Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙应全部进行挖掘和筛查,以排除任何遗留的未爆炸军械和军械碎片。

À 9 h 50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

该组巡视该,其间检查废的该公司铸造车间的不格产品。

Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小组认为,湖表层以中高度污染的物质不会明显地出现生物降解。

Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在湿湖地区,为使设备和人员能够进入,有必要将石污染沙中污染较少的材料与污染较大的表层进行混合。

La boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湿湖的液体淤积物应该用6比1的比例与干湖的石污染材料和进行混合后,再进行挖掘。

Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64 millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的结论是,在湖、、石战壕和石泄漏地区,约有6400万立方米的被污染物。

Le Koweït entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de 114 kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特还提出在受湖和污沙影响的114平方公里以上的沙漠地区执行重新植被。

Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

为确保工人的安全,在进行补救以前,所有湖和应清除未爆炸的军械。

Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par. 5 à 7 de l'annexe I).

这个填埋的设计应该与针对石湖和石污染物等高度石污染物的填埋相同(见附件一,第5至7段)。

Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域状况受陆源污染、海上废物和疏浚物大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。

Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

这样的方案应包括在湖和对污染最重的物质进行挖掘和异地填埋,然后对底层污染较轻的土壤采用生物整治办法。

L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

对受影响地区的实地考察确定,石污染造成的现有损害是严重的,因为在干、湿石污染地区以污染物上目前几乎不存在任何生存的植物。

Le Koweït demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le coût des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求赔偿所称被石污染(湖、、石战壕和石泄漏)损害的地区今后采取补救措施的费用5,863,998,176美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déblais 的法语例句

用户正在搜索


aspirer, aspirer à, aspirine, aspiro-batteur, aspirophène, aspiure, asple, Asplénie, asplénium, asporogène,

相似单词


débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage,