La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰化物泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用氰化物或汞,而是采用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用氰化物,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢化物小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡
池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊
例子,就是一个友好邻国对匈牙利第
流造成
范围氰化物污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废物,偏高pH值可能提示存在有氰化物。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区渔民使用植物做成
麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰化纳和氯)捕捉提供给水族馆
鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰化物溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰化物使用方面
训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放七十五个桶,容积200公斤,装满氰化纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属某些形式,例如卤化物和氰化物,也许需要转换成为其他
化合物,如氢氧化物, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨氰化物,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明
含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近社区,在获得安全饮用水方面面临严重困难而且受到氰化物泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度奥里萨旋风、罗马尼亚
氰化物溢漏和委内瑞拉
洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、化学品残余、碳水化合物残余、含汞残余物、氰化物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家多数开采者(54)来说,不使用汞溶解黄金(氰化物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)
做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰化物泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用氰化物或汞,而是采用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用氰化物,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢化物的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就是一个友
对匈牙利第二大河流造成的大范围氰化物污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废物,偏高的pH值可能提示存在有氰化物。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使用植物做成的醉剂以及合成
醉剂(例如氰化纳和氯)捕捉提供给水族馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰化物溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰化物使用方面的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满氰化纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些形式,例如卤化物和氰化物,也许需要转换成为其他的化合物,如氢氧化物, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多师东南区发现了估计有66吨的氰化物,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近的社区,在获得安全饮用水方面面临严重困难而且受到氰化物泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、罗马尼亚的氰化物溢漏和委内瑞拉的洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、化学品残余、碳水化合物残余、含汞残余物、氰化物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中家大多数开采者(54)来说,不使用汞溶解黄金(氰化物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰银.氰
银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰物泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用氰物或汞,而是采用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用氰物,
黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢物的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就是一个友好邻国对匈牙利第二大河流造成的大范围氰
物污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废物,偏高的pH值可能提示存在有氰物。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使用植物做成的麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰纳和氯)捕捉提供给水族馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰物溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联,
一人曾在阿富汗境内接受过氰
物使用方面的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满氰纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些,例如卤
物和氰
物,也许需要转换成为
他的
合物,如氢氧
物, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨的氰物,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近的社区,在获得安全饮用水方面面临严重困难而且受到氰物泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、罗马尼亚的氰物溢漏和委内瑞拉的洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、学品残余、碳水
合物残余、含汞残余物、氰
物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展国家大多数开采者(54)来说,不使用汞溶解黄金(氰
物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰银.氰
银
.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰物泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用氰物或汞,而是采用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用氰物,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢物
小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡
游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊
例子,就是一个友好邻国对匈牙利第二大河流造成
大范围氰
物污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废物,偏高pH值可能提示存在有氰
物。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区渔民使用植物做成
麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰
纳和氯)捕捉提供给水族馆
鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰物溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰
物使用方面
训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放七十五个桶,容积200公斤,装满氰
纳
,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属某些形式,例如卤
物和氰
物,也许需要转换成为其他
合物,如氢氧
物, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨氰
物,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明
含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近社区,在获得安全饮用水方面面临严重困难而且受到氰
物泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度奥里萨旋风、罗马尼亚
氰
物溢漏和委内瑞拉
洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、学品残余、碳水
合物残余、含汞残余物、氰
物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家大多数开采者(54)来说,不使用汞溶解黄金(氰物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)
做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售银.
银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用或汞,而是采用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就是一个友好邻国对匈牙利第二大河流造成的大范围
污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废,偏高的pH值可能提示存在有
。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使用植做成的麻醉剂以及合成麻醉剂(例如
纳和氯)捕捉提供
馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过使用方面的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些形式,例如卤和
,也许需要转换成为其他的
合
,如氢氧
, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨的,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近的社区,在获得安全饮用方面面临严重困难而且受到
泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、罗马尼亚的溢漏和委内瑞拉的洪
等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、
学品残余、碳
合
残余、含汞残余
、
或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家大多数开采者(54)来说,不使用汞溶解黄金()或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受氰化物泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用氰化物或汞,用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用氰化物,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢化物的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就
一个友好邻国对
利第二大河流造成的大范围氰化物污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废物,偏高的pH值可能提示存在有氰化物。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使用植物做成的麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰化纳和氯)捕捉提供给水族馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰化物溢漏影响利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰化物使用方面的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满氰化纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些形式,例如卤化物和氰化物,也许需要转换成为其他的化合物,如氢氧化物, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨的氰化物,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意住在加纳
矿项目附近的社区,在获得安全饮用水方面面临严重困难
且受
氰化物泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、罗马尼亚的氰化物溢漏和委内瑞拉的洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、化学品残余、碳水化合物残余、含汞残余物、氰化物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家大多数开者(54)来说,不使用汞溶解黄金(氰化物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能
取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰化泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不氰化
或汞,而是采
重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使氰化
,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制质清
。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
被迫在脖子上载上氢化
的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就是一个友好邻国对匈牙利第二大河流造成的大范围氰化
污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废,偏高的pH值可能提示存在有氰化
。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使做成的麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰化纳和氯)捕捉提供给水族馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰化溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰化
使
方面的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满氰化纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些形式,例如卤化和氰化
,也许需要转换成为其
的化合
,如氢氧化
, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨的氰化,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近的社区,在获得安全饮水方面面临严重困难而且受到氰化
泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、罗马尼亚的氰化溢漏和委内瑞拉的洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、化学品残余、碳水化合
残余、含汞残余
、氰化
或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家大多数开采者(54)来说,不使汞溶解黄金(氰化
)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰化泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不用氰化,而是采用重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使用氰化,其黄金回收率比
工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢化的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就是一个友好邻国对匈牙
第二大河流造成的大范围氰化
污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废,偏高的pH值可能提示存在有氰化
。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使用植做成的麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰化纳和氯)捕捉提供给水族馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰化溢漏影响到匈牙
、
尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰化使用方面的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满氰化纳钾,暂时堆存在米特维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些形式,例如卤化和氰化
,也许需要转换成为其他的化合
,如氢氧化
, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨的氰化,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近的社区,在获得安全饮用水方面面临严重困难而且受到氰化泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害方面,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、尼亚的氰化
溢漏和委内瑞拉的洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、化学品残余、碳水化合
残余、含
残余
、氰化
铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家大多数开采者(54)来说,不使用溶解黄金(氰化
)
提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La principale production de cyanure d'argent des ventes. Banque de cyanure de potassium.
主要生产销售氰化银.氰化银钾.
Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.
一些社区受到氰化物泄露之害。
D'autres utilisent des méthodes gravimétriques qui ne font appel ni au mercure ni au cyanure.
还有一些不氰化物或汞,而是采
重力勘探法。
Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.
有一些金矿使氰化物,其黄金回收率比汞工艺高。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.
他们被迫在脖子上载上氢化物的小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。
Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.
元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。
Au Japon, la chloroéphédrine, la méthyléphédrine, le diméthylpropamine, le phénylacétoacétonitrile (cyanure de benzyle) et le déprényl figuraient parmi les substances contrôlées.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
Un exemple extrême à cet égard est celui de la pollution au cyanure du deuxième fleuve du pays par un pays voisin ami.
一个人震惊的例子,就是一个友好邻国对匈牙利第二大河流造成的大范围氰化物污染。
En outre, si l'enquêteur soupçonne la présence de déchets de placage, un pH élevé peut être le signe de la présence de cyanure.
此外,如果调查员怀疑存在有电镀废物,偏高的pH值可能提示存在有氰化物。
Certains pêcheurs utilisent des stupéfiants d'origine végétale et synthétique comme le cyanure de sodium et le chlore pour capturer des poissons d'aquarium dans les récifs.
一些珊瑚礁地区的渔民使植物做成的麻醉剂以及合成麻醉剂(例如氰化纳和氯)捕捉提供给水族馆的鱼。
De même, le PNUE a participé à une mission conjointe en Hongrie, Roumanie et Yougoslavie suite au déversement de cyanure qui a affecté ces pays.
同样,在氰化物溢漏影响到匈牙利、罗马尼亚和南斯拉夫之后,环境规划署参加了联合特派团,前往这些国家。
Ils étaient liés aux acolytes de la cellule de Bagdad, et l'un d'eux a suivi un entraînement en Afghanistan sur les modes d'utilisation du cyanure.
他们被发现与那个巴格达活动小组的有关人员有联系,其中一人曾在阿富汗境内接受过氰化物使的训练。
Soixante-quinze barils de 200 litres remplis de cyanure, de sodium et de potassium ont été enlevés de ce local et temporairement stockés dans la zone industrielle de Mitrovica.
搬走场内堆放的七十五个桶,容积200公斤,装满氰化纳钾,暂时堆存在米特罗维察工业园。
Certaines formes de métaux, comme les halogénures ou les cyanures, peuvent devoir être converties en d'autres composés, tels que l'hydroxyde, avant de pouvoir être acceptés par un fondeur.
金属的某些形式,例如卤化物和氰化物,也许需要转换成为其他的化合物,如氢氧化物, 才能能被冶炼厂接收。
Le 24 novembre, des militaires de la Division multinationale sud-est de la SFOR ont découvert dans l'agglomération de Hrasnica du cyanure (poids estimatif : 68 tonnes) et une solution de sodium (volume inconnu).
11月24日,稳定部队在多国师东南区发现了估计有66吨的氰化物,并在赫拉斯尼卡发现了数量不明的含钠液体。
Le Brésil a noté que les communautés vivant à proximité des sites d'exploitation minière avaient de grandes difficultés à obtenir de l'eau potable et étaient exposées à des déversements de cyanure.
巴西注意到住在加纳采矿项目附近的社区,在获得安全饮水
临严重困难而且受到氰化物泄漏之害。
Dans le domaine des catastrophes naturelles, le PNUD est intervenu en faveur des victimes d'un cyclone dans l'État indien d'Orissa, d'un déversement de cyanure en Roumanie ainsi que d'inondations au Venezuela.
在自然灾害,开发计划署回应了印度的奥里萨旋风、罗马尼亚的氰化物溢漏和委内瑞拉的洪水等事件。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、化学品残余、碳水化合物残余、含汞残余物、氰化物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Les solutions de rechange n'utilisant pas de mercure pour dissoudre l'or (cyanure) ou pour le concentrer (séparation par gravité, sluices magnétiques, agglomération à l'aide de kérosène) sont relativement coûteuses et inaccessibles à la grande majorité des mineurs dans les pays en développement (54).
对发展中国家大多数开采者(54)来说,不使汞溶解黄金(氰化物)或提浓黄金(如重力沉降分离、磁洗矿槽和煤油金凝结法)的做法比较昂贵,目前不能采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。