J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。他的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起我的好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
他利公众的好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起它们的好奇心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被做军
炸药和实验室的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作的瓷碗。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为鼓励行人的好奇心,一些看法已经被精心的备注以及报告/记录
。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们的蛋酥卷看我们的样子让我的心也酥.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生好奇心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词的起源只是有些好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到的问题很快就一一答复,只是她对古巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现引起小区居民们的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往不胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家,
每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了我的好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
利用公众的好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它的好奇心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验室的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作的瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人的好奇心,一些看法已经被精心的备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给的蛋酥卷看我
的样子让我的心也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
产生了好奇心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词的起源只是有些好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到的问题很快就一一答复了,只是她对古巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现引起了小区居民的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是无往不胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很想知道:中国
一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
是种可耻
缺点。他
发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了我。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它们。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎是个恶劣
缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人,一些看法已经被精
备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内空气顿时显得更沉寂了,大家都
地掉转头来看新来
赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们蛋酥卷看我们
样子让我
也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
是学童试服药物
主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生了。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词起源只是有些
。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到问题很快就一一答复了,只是她对古巴
没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明出现引起了小区居民们
围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此快乐,只因为保持着最纯粹
。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐观察和推断力,渊博
学识和无法满足
就是他无往不胜
武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家,
每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了我的好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
利用公众的好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它的好奇心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验室的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作的瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人的好奇心,一些看法已经被精心的备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给的蛋酥卷看我
的样子让我的心也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
产生了好奇心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词的起源只是有些好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到的问题很快就一一答复了,只是她对古巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现引起了小区居民的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是无往不胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
很好奇的想知道:中国的一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。他的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了的好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众的好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它们的好奇心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验室的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
特别被几个手工制作的瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人的好奇心,一些看法已经被精心的备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们的蛋酥卷看们的样子让
的心也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生了好奇心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
对这个词的起源只是有些好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
,她注意到的问题很快就一一答复了,只是她对古巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现引起了小区居民们的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”们如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。他的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起我的好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众的好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起它们的好奇心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验室的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作的瓷碗迷住。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为行人的好奇心,一些看法已经被精心的备注以及报告/记录
。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们的蛋酥卷看我们的样子让我的心也酥.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生好奇心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词的起源只是有些好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到的问题很快就一一答复,只是她对
巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现引起小区居民们的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往不胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家庭,他们每周什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。他的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了我的好奇心。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众的好奇心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它们的好奇心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验室的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作的瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇心是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人的好奇心,一看法已经被精心的备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂了,大家好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们的蛋酥卷看我们的样子让我的心也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生了好奇心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词的起源只是有好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到的问题很快就一一答复了,只是她对古巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现引起了小区居民们的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往不胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇的想知道:中国的一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻的缺点。他的发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激了我的好奇
。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众的好奇。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西了它们的好奇
。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和的珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作的瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇是个恶劣的缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人的好奇,一些看法已经被精
的备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们的蛋酥卷看我们的样子让我的也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇是学童试服药物的主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生了好奇。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词的源只是有些好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到的问题很快就一一答复了,只是她对古巴的好奇没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明的出现了小区居民们的围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此的快乐,只因为保持着最纯粹的好奇。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇就是他无往不胜的武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押的儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很想知道:中国
一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
是种可耻
缺点。他
发音有缺陷。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了我心。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众心。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它们心。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种合物被用做军用炸药和实验室
珍藏品。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎心是个恶劣
缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人心,一些看法已经被精心
备注以及报告/记录了。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内空气顿时显得更沉寂了,大家都
地掉转头来看新来
赌客。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们蛋酥卷看我们
样子让我
心也酥了.
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
心是学童试服药物
主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生了心。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词起源只是有些
。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到问题很快就一一答复了,只是她对古巴
没有得到满足。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明出现引起了小区居民们
围观。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此快乐,只因为保持着最纯粹
心。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐观察和推断力,渊博
学识和无法满足
心就是他无往不胜
武器。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。