Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取办法都是治标性
,而不是预防性
。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取办法都是治标性
,而不是预防性
。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保健务和
疗
务
情况总
来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作预防和治疗方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当预防或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是治疗保健方面主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有和城市地区分列
信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是预防性、治疗性和促进性。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治疗和保护性质食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治情况下,教育仍然是预防这种疾病
最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民视力检查和康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗务通过到
务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面预防、治疗和照料卫生
务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算大部分都花费在国家转诊
院
疗
务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校生提供预防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统治疗方法并改善我们获得主流保健
务
机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种预防手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统治疗方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在预防和治疗护理方面发挥了积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是预防性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保健务和医疗
务的情况总的来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作的预防和治疗方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的预防措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是治疗保健方面的主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有按农村和城市地区分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是预防性、治疗性和促进性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治疗和保护性质的食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治的情况下,教育仍然是预防这种疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查和康复手术提供贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的预防、治疗和照料卫生务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算的大部分都花费在国家转诊医院的医疗务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供预防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统的治疗方法并改善我们获得主流保健务的机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种预防手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统的治疗方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在预防和治疗护理方面发挥了积极的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得健
务
务的情况总的来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对健工作的
治
方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是治健方面的主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有按农村城市地区分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是性、治
性
促进性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治护性质的食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治仍主要由Horacio Oduber
院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治的情况下,教育仍然是这种疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治务通过到
务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的、治
照料卫生
务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
算的大部分都花费在国家转诊
院的
务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供性
健、牙齿修复
正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确旅游点今后安全的
护
补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进护我们传统的治
方法并改善我们获得主流
健
务的机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确高技术
健改进
加强传统的治
方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
健部门在
治
护理方面发挥了积极的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取办法
治标性
,而不
防性
。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得防保健
务和医疗
务
情况总
来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工防和治疗方面
有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当防或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区治疗保健方面
主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但并没有按农村和城市地区分列
信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动防性、治疗性和促进性
。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治疗和保护性质食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治情况下,教育仍然
防这种疾病
最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民视力检查和康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面防、治疗和照料卫生
务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
算
大部分
花费在国家转诊医院
医疗
务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统治疗方法并改善我们获得主流保健
务
机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种防手段还
一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统治疗方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在防和治疗护理方面发挥了积极
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
至今所采取的办法都是治标性的,而不是预防性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保健务和医疗
务的情况总的来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作的预防和治疗方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的预防或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是治疗保健方面的主管。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
是并没有按农村和城市地区分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是预防性、治疗性和促进性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治疗和保护性质的食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治的情况下,教育仍然是预防这种疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查和康复手提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的预防、治疗和照料卫生务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算的大部分都花费在国家转诊医院的医疗务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供预防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技来促进和保护我们传统的治疗方法并改善我们获得主流保健
务的
会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种预防手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技保健改进和加强传统的治疗方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在预防和治疗护理方面发挥了积极的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取办法都是
标性
,而不是预防性
。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保健务和医
务
情况总
来说
然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作预防和
方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当预防或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是保健方面
主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有按农村和城市地区分列信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是预防性、性和促进性
。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有和保护性质
食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可情况下,教育
然是预防这种疾病
最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民视力检查和康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面预防、
和照料卫生
务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算大部分都花费在国家转诊医院
医
务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供预防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统方法并改善我们获得主流保健
务
机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司理视为一种预防手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在预防和护理方面发挥了积极
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得保健
务和医疗
务的情况总的来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作的和治疗方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛当的
或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是治疗保健方面的主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有按农村和城市地区分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是性、治疗性和促进性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治疗和保护性质的食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治的情况下,教育仍然是这种疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查和康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的、治疗和照料卫生
务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
算的大部分都花费在国家转诊医院的医疗
务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统的治疗方法并改善我们获得主流保健务的机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统的治疗方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在和治疗护理方面发挥了积极的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是防性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人防保健
和医
的情况总的来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作的防和治
方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的防或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是治保健方面的主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有按农村和城市地区分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是防性、治
性和促进性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有治和保护性质的食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部治仍主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可治的情况下,教育仍然是防这种疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查和康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治通过到医
所就诊
,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的防、治
和照料卫生
。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
算的大部分都花费在国家转诊医院的医
上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统的治方法并改善我们
主流保健
的机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司治理视为一种防手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统的治方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在防和治
护理方面发挥了积极的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是标性的,而不是预防性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保健务和医疗
务的情况总的来说仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作的预防和疗方面都有影响。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的预防或补救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大区是疗保健方面的主管机构。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并没有按农村和区分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
这些活动是预防性、疗性和促进性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生产具有疗和保护性质的食品。
Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.
不过,多数内部疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚无药可的情况下,教育仍然是预防这种疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查和康复手术提供补贴。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
疗
务通过到医务所就
获得,它们下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的预防、疗和照料卫生
务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算的大部分都花费在国家转医院的医疗
务上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
还向在校学生提供预防性保健、牙齿修复和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统的疗方法并改善我们获得主流保健
务的机会。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表问,应当将公司理视为一种预防手段还是一种处理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统的疗方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在预防和疗护理方面发挥了积极的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。