法语助手
  • 关闭
et cuiller


n. f
1匙, 勺, 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café 咖啡匙


2一匙的容量
3勺形用; 匙钩[]
4~de coulée
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火后)加入两勺配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大步前,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐,刀叉口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。最多只能食用一勺的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷面包片上用刀抹上3汤匙的马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1, 勺, 调
cuillère à soupe
cuillère à café 咖啡


2一的容量
3勺形用具; 钩[渔具]
4~de coulée铸勺
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火后)加入两勺配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我勺子也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大步前进,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清,继续进行直到锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并它单独放在一旁(不由服务生事先淋上去)。最多只能食用一勺的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3的马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主生产销售美耐皿系列产品,主有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1匙, , 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café


2一匙的容量
3形用具; 匙钩[渔具]
4~de coulée铸
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了,但是者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火)加入两配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

们的领土分裂成碎片,军队军队大步前进,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。多只能食用一的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤匙的马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1匙, 勺, 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café 咖啡匙


2一匙的容量
3勺形用具; 匙钩[渔具]
4~de coulée铸勺
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌(关火后)加入两勺配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺层,获得清汤,继续行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上)。最多只能食用一勺的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤匙的马卢瓦耶干酪奶.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄,两只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1匙, 勺, 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café 咖啡匙


2一匙容量
3勺形用具; 匙钩[渔具]
4~de coulée铸勺
5(手榴弹保险销)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

朋友安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

一匙药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

一匙药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火后)加入两勺配此菜红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我土分裂成碎片,军队军队大步前进,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由务生事先淋上去)。最多只能食用一勺量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤匙马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨汁,2咖啡勺量芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1匙, 勺, 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café 咖啡匙


2一匙的容量
3勺形用具; 匙钩[渔具]
4~de coulée铸勺
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌后)加入两勺配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大步进,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。最多只能食用一勺的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤匙的马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1
cuillère à soupe 汤
cuillère à café 咖啡


2一的容量
3形用具; 钩[渔具]
4~de coulée铸
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火后)加入两配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大步前进,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。最多只能食用一的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤的马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2咖啡的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1匙, 勺, 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café 咖啡匙


2一匙的容量
3勺形用具; 匙钩[渔具]
4~de coulée铸勺
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三,很快
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药水。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火后)加入勺配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都洗干净了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大步前,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。最多只能食用一勺的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤匙的马卢瓦耶干酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,
et cuiller


n. f
1匙, 勺, 调羹
cuillère à soupe 汤匙
cuillère à café 咖啡匙


2一匙的容量
3勺形用具; 匙钩[渔具]
4~de coulée铸勺
5(手榴弹保险销的)固定件


常见用法
en deux coups de cuillère à pot <俗>三下两下地,很快地
être à ramasser à la petite cuillère 筋疲力尽

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

请用小勺捞去油层。

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

早晚服用一咖啡这种药剂。

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙药

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖块爱上了咖啡,但是后者没兴趣.

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开,拿木勺子搅拌。

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、叉和

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(关火后)加入两勺配此菜的红酒。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都了。

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

当我们的领土分裂成碎片,军队军队大步前进,想来分一份。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供应西餐餐具,刀叉种类全,进口不锈钢制造。

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过食橄榄油,并要求把它单独放在一旁(不要由服务生事先淋上去)。最多只能食用一勺的量!

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷类面包片上用刀抹上3汤匙的马卢瓦耶酪奶油.

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟子,盘子,盅,勺子烟灰缸等。

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

将2橄榄油放入意大利面锅,然后加入洋葱,大蒜,胡萝卜,芦笋,青豆,轻轻翻炒3分钟。

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡萝卜,60克黄油,两只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuillère 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


cuenca, cuesta, Cugnot, cui-cui, cuiller, cuillère, cuillère à café, cuillère à soupe, cuillerée, cuillérée,