法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机端面槽
écrou à créneaux, 开花

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市(特殊产品市)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左右,是一个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之一是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


冲淡酸味、涩味或苦味, 冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基市场

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如殊产品市场)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24月左右,是重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪, 冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展需要集精力开发利基市场

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左右,是一个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之一是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


冲击焊, 冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿国家需要集精力开利基市场

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活为重点的战略必须有助于挥工组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左右,是一个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长射时窗的通知应至迟于射时窗结束前一小时出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长射时窗的通知应至迟于射时窗结束前一小时出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之一是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球带来经济的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


冲积地, 冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基市场

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左,是个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


冲扩, 冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,

用户正在搜索


冲破难关, 冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,

用户正在搜索


冲向出口, 冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire的;secteur;marché;moment,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的有哪些(哪些地,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部(例如特殊产品)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左右,是一个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之一是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


充电整流器, 充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,分;horaire时间;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter;planning产程序;moyen;monte配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基市场

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点战略必须有助于发挥工发组织独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左右,是一个重要窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定全球和国家计划范围内,英联邦将确定特殊和具体方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联主要作用之一是管理轨道位置使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


充满柔情地, 充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】面槽
écrou à créneaux, 开花

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部(如特殊产品)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

和平协定签署后24个月左右,是一个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之一是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


充气灯泡, 充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2.

3. (掩蔽工事或城墙上的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter登上,爬上;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.

本审查期间的“专题”是打击跨国有组织犯罪。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基市场

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“立包容性金融部门”方面。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

C'est un créneau essentiel de 24 mois environ après la signature d'un accord de paix.

平协定签署后24个月左右,是一个重要的窗口。

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球国家计划的范围内,英联邦将确定特殊具体的方面。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La notification d'une prolongation est faite au moins une heure avant la fin du créneau.

延长发射时窗的通知应至迟于发射时窗结束前一小时发出。

L'un des rôles premiers de l'UIT est de gérer l'accès aux créneaux orbitaux.

电联的主要作用之一是管理轨道位置的使用。

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目执行了教育方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


充血的脸, 充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,