Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认 安理会应在这一关键阶段表示支持。
安理会应在这一关键阶段表示支持。
Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认 安理会应在这一关键阶段表示支持。
安理会应在这一关键阶段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至关重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比 和厄立
和厄立

 之间的和平进程正进入关键阶段。
之间的和平进程正进入关键阶段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各阶段会议处理了对我们各国人 至关重要的各种问题。
至关重要的各种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理这一问题时,经历了其有史以来

 峻的时期。
峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认 ,区域的贡献非常关键。
,区域的贡献非常关键。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至关重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金, 大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中的参与和任职至关重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这一重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一个有利于增长的全球经济环境,仍然至关重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的一年是关键的一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至关重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是关键,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每个支柱都有重要问题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为安 会应
会应 这一关键
这一关键
 表示支持。
表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至关重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键
 。
。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.


 会议
会议
 了对我们
了对我们 国人
国人 至关重要的
至关重要的 种问题。
种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安 会
会

 这一问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
这一问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域的贡献非常关键。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题的审议正进入一个关键
 。
。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管 能力对组织文化而言是至关重要的。
能力对组织文化而言是至关重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女
 种论坛中的参与和任职至关重要。
种论坛中的参与和任职至关重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能 这一重要问题上达成共识。
这一重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一个有利于增长的全球经济环境,仍然至关重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
 这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。
这方面,利塔尼河上的通道具有关键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的一年是关键的一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至关重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
 乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是关键,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每个支柱都有重要问题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管 自然资源至关重要。
自然资源至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 键性的;
键性的; 
 重要的转>
重要的转> 键性问题
键性问题Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为安理会应在这一 键阶段表示支持。
键阶段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制

 重要的。
重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入 键阶段。
键阶段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各阶段会议处理了对我们各国人

 重要的各种问题。
重要的各种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理这一问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域的贡献非常 键。
键。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题的审议正进入一个 键阶段。
键阶段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言

 重要的。
重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中的参与和任职
 重要。
重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这一重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但 ,一个有利于增长的全球经济环境,仍然
,一个有利于增长的全球经济环境,仍然
 重要。
重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上的通道具有 键意义。
键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的一年
 键的一年。
键的一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定
 重要。
重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防
 键,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
键,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每个支柱都有重要问题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源
 重要。
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 键性的; 至
键性的; 至 重要的转>
重要的转>

 键性问题
键性问题
 决定性的时刻
决定性的时刻Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们 致认为安理会应在这
致认为安理会应在这
 键
键

 示支持。
示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至 重要的。
重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入 键
键
 。
。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各
 会议处理了对我们各国人
会议处理了对我们各国人 至
至 重要的各种问题。
重要的各种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理这 问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域的贡献非常 键。
键。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题的审议正进入

 键
键
 。
。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至 重要的。
重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中的参与和任职至 重要。
重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这 重要问题上达成共识。
重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,
 有利于增长的全球经济环境,仍然至
有利于增长的全球经济环境,仍然至 重要。
重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上的通道具有 键意义。
键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的 年是
年是 键的
键的 年。
年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至 重要。
重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是 键,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
键,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每 支柱都有重要问题要解决。
支柱都有重要问题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至 重要。
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 的,
的, 

 的; 至
的; 至 重要的转>
重要的转>

 问题
问题 的时刻
的时刻Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为安理会应在这一
 阶段表示支持。
阶段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至 重要的。
重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入
 阶段。
阶段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各阶段会议处理了对我们各国人 至
至 重要的各种问题。
重要的各种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理这一问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域的贡献非常
 。
。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题的审议正进入一个
 阶段。
阶段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至 重要的。
重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4

 者进行的紧急活动就会中断。
者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中的参与和任职至 重要。
重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这一重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一个有利于增长的全球经济环境,仍然至 重要。
重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上的通道具有
 意义。
意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的一年是
 的一年。
的一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至 重要。
重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是
 ,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每个支柱都有重要问题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至 重要。
重要。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 性
性 , 关键性
, 关键性 ; 至关重要
; 至关重要 转>
转>
 性
性 时刻
时刻Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为安理会应 这一关键阶段表示支持。
这一关键阶段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至关重要 。
。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间 和平进程正进入关键阶段。
和平进程正进入关键阶段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
 阶段会议处理了对我们
阶段会议处理了对我们 国人
国人 至关重要
至关重要

 问题。
问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会 处理这一问题时,经历了其有史以来最为严峻
处理这一问题时,经历了其有史以来最为严峻 时期。
时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域 贡献非常关键。
贡献非常关键。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题 审议正进入一个关键阶段。
审议正进入一个关键阶段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至关重要 。
。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行 紧急活动就会中断。
紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女

 论坛中
论坛中 参与和任职至关重要。
参与和任职至关重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能 这一重要问题上达成共识。
这一重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一个有利于增长 全球经济环境,仍然至关重要。
全球经济环境,仍然至关重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
 这方面,利塔尼河上
这方面,利塔尼河上 通道具有关键意义。
通道具有关键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域 行动对于减贫都非常重要。
行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来 一年是关键
一年是关键 一年。
一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳 至关重要。
至关重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
 乌克兰看来,所讨论
乌克兰看来,所讨论 问题极其重要。
问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是关键,这项战略注重扩大预防服务 提供范围。
提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判 每个支柱都有重要问题要解
每个支柱都有重要问题要解 。
。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 性的; 至
性的; 至 重要的转>
重要的转> 个
个
 性
性 题
题 个决定性的时刻
个决定性的时刻Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们 致认为安理会应在
致认为安理会应在



 段表示支持。
段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至 重要的。
重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入

 段。
段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各 段会议处理了对我们各国人
段会议处理了对我们各国人 至
至 重要的各种
重要的各种 题。
题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理

 题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域的贡献非常
 。
。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克 题的审议正进入
题的审议正进入 个
个

 段。
段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至 重要的。
重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中的参与和任职至 重要。
重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在
 重要
重要 题上达成共识。
题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是, 个有利于增长的全球经济环境,仍然至
个有利于增长的全球经济环境,仍然至 重要。
重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在 方面,利塔尼河上的通道具有
方面,利塔尼河上的通道具有
 意义。
意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有 些领域的行动对于减贫都非常重要。
些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的 年是
年是
 的
的 年。
年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至 重要。
重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的 题极其重要。
题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是
 ,
, 项战略注重扩大预防服务的提供范围。
项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每个支柱都有重要 题要解决。
题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至 重要。
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现 题,欢迎向我们指正。
题,欢迎向我们指正。

 性的; 至
性的; 至 重要的转>
重要的转>
 性问题
性问题Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为安理会应在这一
 阶段表示支持。
阶段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和

 制是至
制是至 重要的。
重要的。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入
 阶段。
阶段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各阶段会议处理了对我们各国人 至
至 重要的各种问题。
重要的各种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理这一问题时,经历了其有史以来最为严峻的时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,区域的贡献非常
 。
。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
 拉克问题的
拉克问题的 议正进入一个
议正进入一个
 阶段。
阶段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至 重要的。
重要的。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行的紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中的参与和任职至 重要。
重要。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这一重要问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一个有利于增长的全球经济环境,仍然至 重要。
重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上的通道具有
 意义。
意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领域的行动对于减贫都非常重要。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的一年是
 的一年。
的一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至 重要。
重要。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论的问题极其重要。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是
 ,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
,这项战略注重扩大预防服务的提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判的每个支柱都有重要问题要解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至 重要。
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工 核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 , 关键性
, 关键性 ; 至关
; 至关

 转>
转> 时刻
时刻Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。
Ainsi, la mise en oeuvre des normes et du mécanisme d'évaluation est cruciale.
因此,执行标准和审查机制是至关

 。
。
Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亚和厄立特里亚之间 和平进程正进入关键阶段。
和平进程正进入关键阶段。
À chaque étape, elle s'est penchée sur des questions cruciales pour nos peuples.
各阶段会议处理了对我们各国人 至关
至关

 各种问题。
各种问题。
Le Conseil traverse, sur cette question, la période la plus cruciale de son histoire.
安理会在处理这一问题时,经历了其有史以来最为严峻 时期。
时期。
À notre avis, la contribution régionale est cruciale.
我们认为,

 贡献非常关键。
贡献非常关键。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克问题 审议正进入一个关键阶段。
审议正进入一个关键阶段。
Les qualités de chef et les compétences en matière d'encadrement sont cruciales pour toute organisation.
领导才能和管理能力对组织文化而言是至关

 。
。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如果没有资金,为大约4万回返者进行 紧急活动就会中断。
紧急活动就会中断。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教育对妇女在各种论坛中 参与和任职至关
参与和任职至关
 。
。
Le Secrétaire général espère qu'ils parviendront au consensus sur cette question cruciale.
秘书长希望,黎巴嫩人能在这一
 问题上达成共识。
问题上达成共识。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但是,一个有利于增长 全球经济环境,仍然至关
全球经济环境,仍然至关
 。
。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上 通道具有关键意义。
通道具有关键意义。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这些领
 行动对于减贫都非常
行动对于减贫都非常
 。
。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来 一年是关键
一年是关键 一年。
一年。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中东和平对全球长期稳定至关
 。
。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所讨论 问题极其
问题极其
 。
。
La prévention étant cruciale, notre stratégie porte principalement sur l'amélioration de l'accès aux services préventifs.
预防是关键,这项战略注 扩大预防服务
扩大预防服务 提供范围。
提供范围。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
谈判 每个支柱都有
每个支柱都有
 问题
问题 解决。
解决。
Une meilleure gouvernance est cruciale pour une meilleure gestion des ressources naturelles.
改善施政对于更好地管理自然资源至关
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。