法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉;画
croquis de montage配线
croquis perspectif透视
3. 对某种形势的粗报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张
un croquis schématique一幅

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

照片,画,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在一生中画的、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯罪现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

的画论里,明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先下照片,再将其位置记在犯罪现场上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地的条款只得到部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其人介绍们在初步搜查中的观察结果,同时也让其人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,图;画
croquis de montage配线
croquis perspectif透视
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对个国家的经济形势作了个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画
un croquis schématique

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和图的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有照片或素描像,28份通告提供了征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他生中画的图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯罪现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模儿保持状,不露疲。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢残损地悬吊情况的照片,却只有份铅笔

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和图的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装纸的速写
2. 〈引〉图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个线条的悲观


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

罪现场协调员将每个样品和数量记罪现场记录之中并完成罪现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些告汇了每个案件最相关的陈述、照片、罪现场素描、法证告和其它相关罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在罪现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在罪现场草图上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作志,照相,并将其位置记在犯罪现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场草图上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到了部分落实,敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的签和志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,图;画
croquis de montage配线
croquis perspectif透视
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对个国家的经济形势作了个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画
un croquis schématique

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和图的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有照片或素描像,28份通告提供了征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他生中画的图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯罪现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模儿保持状,不露疲。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢残损地悬吊情况的照片,却只有份铅笔

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和图的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980的宫崎为电影制作项目草图合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场草图应能明确显件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯罪现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场草图上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕
croquis d'un journal de mode一份时装报纸
2. 〈引〉略图,草图;
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家经济形势作一个粗线条悲观报导


常见用法
faire un croquis一张草图
un croquis schématique一幅草图

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描,描述;(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图;dessiner;dessiné, 描绘;esquisse草图,略图;portrait肖像,像;aquarelle水彩法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作搞,觉得还是很有意思

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建宫崎为电影制作项目草图合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场草图应能明确显示每件东西发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动一个项目,制作与调查有关标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签位置以及任何涉及容器制造商信息应在容器草图上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》要求提供地图和草图任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照或素描像,28份通告提供体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇每个案件最相关陈述、照、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他一生中草图、漫,这些作品收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯罪现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他论里,他明确指出应迅,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,家才能捕捉到人物精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况,却只有一份铅笔草图

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照,再将其位置记在犯罪现场草图上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定由政府提供地图和草图条款只得到部分落实,我敦促政府履行这方面所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成适当消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下所有证据是否已作妥当标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中观察结果,同时也让其他人有机会审查已有草图、录像带、或来源于任何现场测试结果数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样某种碎时,海斯博士做法都是描出该碎图样,并给它一个单独参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis一张草图
un croquis schématique一幅草图

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图;dessiner;dessiné出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,像;aquarelle水彩法;carnet记事本,小册子;canevas十字,帆;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他一生中的草图、漫速写,这些作品的收藏者从卡萨兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯罪现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的论里,他明确指出应迅速作,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场草图上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括草图胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉,草;画
croquis de montage配线草
croquis perspectif透视草
3. 对某种形势的粗报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草
un croquis schématique一幅草

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse;portrait像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场应能确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下签的位置及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地和草的任务只部份完成。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说,还有23份通告列有指纹。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作志,照相,并将其位置记在犯罪现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场上。

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地和草的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的签和志,包括任何胶卷、数码媒体或录像。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的样,并给它一个单独的参照号码。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,