法语助手
  • 关闭

n. f
1
2坐豪华轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、导弹和无人驾驶空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement, englaciation,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘旅游



常见用法
faire une croisière乘出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer, engouffrement,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


engraissage, engraissement, engraisser, engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis, engravant,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客数估计每年高达1 300万左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海旅游



常见用法
faire une croisière出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire舶,,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième, énigmatique,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

用户正在搜索


enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver, enjoliveur,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale陆,停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir, enlaidissement,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘旅游



常见用法
faire une croisière乘出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire舶,,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

,意大利邮轮中远,万海等公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作努力尚未获得任何有意义动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型,邮船,远洋航;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利中远,万海等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是载游到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游船也可海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游也到访皮特凯恩。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游运载游到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游也到访皮特凯恩。

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


ennoblissement, ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在旅行

近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale途着陆,途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的巡游

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮远,万等船公司签约。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本包括弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行一次为期41天的实地调查航行。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何洋考察航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮

L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.

游轮游客人数日益增多凸现港口设施拥挤不堪问题。

Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.

据总督称,正在将改善游轮设施的计划确定下来。

L'effort de reconstruction et de relèvement n'a pas encore atteint sa vitesse de croisière.

在重建和复兴方面所作的努力尚未获得任何有意义的动力。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément, énormité,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,