法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜), 标线
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 窗扇;〈引申义〉窗子

3. (教堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正处于路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正处于转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又处在一个路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国处在一个路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们今天正处在一个路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正处于一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正处在一个路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正处于关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正处于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突处在路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在处于路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正处在路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正处在一个路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制处正于路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前处于一个路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正处在路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正处在一个关键路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)十字丝, 十字标线
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 窗扇;〈引申义〉窗子

3. (教堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . ,横向 n. f 线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正处于十字路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正处于转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又处在一个十字路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国处在一个十字路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正处在一个十字路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在十字路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正处于一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正处在一个十字路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正处于关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正处于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突处在十字路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在处于十字路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正处在十字路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正处在一个十字路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制处正于十字路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前处于一个十字路口

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正处在十字路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

进程目前正处在一个关键十字路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)十字丝, 十字标
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 窗扇;〈引申义〉窗子

3. (教堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . ,横向 n. f ;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正处于十字路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正处于转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又处在一个十字路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国处在一个十字路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正处在一个十字路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在十字路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正处于一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正处在一个十字路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正处于关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正处于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突处在十字路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在处于十字路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正处在十字路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正处在一个十字路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制处正于十字路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前处于一个十字路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正处在十字路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

进程目前正处在一个关键十字路口。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 叉点
la croisée des chemins叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)十字丝, 十字标线
croisée d'ogives【建筑】叉穹隆

2. 窗扇;〈引申义〉窗子

3. (教堂里)叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale;comparative;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection叉,相;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正处于十字路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正处于转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又处在一个十字路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国处在一个十字路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正处在一个十字路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在十字路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正处于一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正处在一个十字路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正处于关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正处于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突处在十字路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在处于十字路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正处在十字路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正处在一个十字路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制处正于十字路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前处于一个十字路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正处在十字路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正处在一个关键十字路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)字丝, 字标线
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 窗扇;〈引申义〉窗子

3. (教堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
、近
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正字路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又在一个字路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国在一个字路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正在一个字路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在字路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正在一个字路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突字路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在字路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正字路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正在一个字路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制字路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前一个字路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正字路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正在一个关键字路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)丝, 标线
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 扇;〈引申义〉

3. (堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正处于路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正处于转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又处在一个路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国处在一个路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正处在一个路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正处于一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正处在一个路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正处于关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正处于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突处在路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在处于路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正处在路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正处在一个路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制处正于路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前处于一个路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正处在路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正处在一个关键路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)丝, 标线
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 扇;〈引申义〉

3. (堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正处于路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正处于转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现在又处在一个路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国处在一个路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正处在一个路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站在路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们在阿富汗正处于一个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正处在一个路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正处于关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正处于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突处在路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现在处于路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正处在路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正处在一个路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制处正于路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前处于一个路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会这一刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正处在路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正处在一个关键路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远)十字丝, 十字标线
croisée d'ogives【建筑】交叉穹隆

2. 窗扇;〈引申义〉窗子

3. (教堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正十字路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现个十字路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国个十字路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正个十字路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站十字路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们阿富汗正个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正十字路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突十字路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现于十字路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正十字路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正十字路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制正于十字路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前个十字路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

刻是你我生命交会刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正十字路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正个关键十字路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,
n.f.
1. 交叉点
la croisée des chemins交叉路口
croisée des fils【光学】(望远镜、显微镜)十字丝, 十字标线
croisée d'ogives【建筑】交叉

2. 扇;〈引申义〉

3. (教堂里)交叉甬道
近义词
carrefour,  confluent,  croisement,  carré du transept,  entrecroisement,  fourche,  jonction,  intersection,  fenêtre
同音、近音词
croisé,  croiser
联想词
transversale横向;croisement交叉;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;comparative比较;flamboyante熊熊;rencontre碰见,遇见;singulière独特,奇特;initiée内行,熟悉内情;lignée子孙,后代,后裔;intersection交叉,相交;

Comment vous avez connu l’année croisée sino-française ?

您是如何熟识中法文化年?

La Sierra Leone est à la croisée des chemins.

塞拉利昂正十字路口

L'Organisation est aujourd'hui à la croisée des chemins.

目前,联合国组织正转折点

Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.

我们现个十字路口。

L'ONU se trouve à la croisée des chemins.

联合国个十字路口。

Le monde est aujourd'hui à la croisée des chemins.

我们世界今天正个十字路口和岔路口。

El Salvador se trouve à la croisée des chemins.

萨尔瓦多正站十字路口上。

Nous sommes à la croisée des chemins en Afghanistan.

我们阿富汗正个非常重要关头。

La République d'Haïti est à la croisée des chemins.

海地共和国正十字路口上。

Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.

多哈谈判正关键时刻

Cependant, l'Autorité palestinienne est à la croisée des chemins.

不过,巴勒斯坦权力机构正于紧要关头。

Le conflit au Darfour est à la croisée des chemins.

达尔富尔冲突十字路口。

La communauté internationale est aujourd'hui à la croisée des chemins.

国际社会现于十字路口。

Les parties concernées sont donc à la croisée des chemins.

因此,相关各方正十字路口。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多边贸易体系未来正十字路口

Aujourd'hui, le système commercial multilatéral est à la croisée des chemins.

今天,多边贸易体制正于十字路口。

La Sierra Leone se trouve actuellement à la croisée des chemins.

塞拉利昂目前个十字路口中。

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

刻是你我生命交会刻你我灵魂碰出火花。

L'Organisation des Nations Unies se trouve à la croisée des chemins.

联合国目前正十字路口

Le processus de paix se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins.

和平进程目前正个关键十字路口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisée 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette,