法语助手
  • 关闭

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军的罪恶性质隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己的司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就进行犯罪

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织行某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶设特殊教育学校的国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己的刑事司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是行犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己的刑事司法的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个法就是进行犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动的罪是隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪政策,建设特殊教育学校的国方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国有选择自己的刑事司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是进行犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

知道犯罪行为细节的提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组织美尼还通过该组织进行某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

国家都有选择自己的刑事司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交业已得益于刑事上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一方法就是进行犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织义进行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣, 伴娘, 伴生, 伴生层, 伴生矿脉, 伴生气, 伴生元素, 伴声, 伴送, 伴送到, 伴随, 伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节人提供了罪犯体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动罪恶性质是隐蔽

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己刑事司法制度主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防犯罪集团有关人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人行为犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动软弱无力或濒于崩溃国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目一个方法就是进行犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正重的抢劫和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己的刑事司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动往往与软或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是进行犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活的罪恶性质隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己的司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团有组织犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就进行犯罪活

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

贩毒助长着犯罪和恐怖活

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪为细节的人提供了罪犯的体貌特征。

La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.

雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。

Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.

我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。

Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.

作为刑警组成员,亚美尼亚还通过该组某些刑事调查。

Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.

由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。

Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.

每个国家都有选择自己的刑事司法制度的主权

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促了预防与犯罪集团有关的人口

Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.

专家小组并不试图确定个人为的犯罪意图。

Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.

这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。

Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.

在有些情况下,犯罪甚至会在无意间协助恐怖主义分子。

Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组犯罪集团的供应商

En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.

在这些案件中,可以发现在犯罪和恐怖活动之间存在着直接的联系。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部分恐怖组被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是犯罪活动。

Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.

毒助长着犯罪和恐怖活动。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实各项规则。

La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.

比利时指出,正在对犯罪定义修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminelle 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité, criminel, criminelle, criminellement, criminogène, criminologie, criminologiste,