L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警科调查。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军的罪恶性质
隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些
调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己的
司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就
进行犯罪
。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的人提供罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织行某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶,
设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己的刑事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地预防与犯罪集团有关的人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是行犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己的刑事司法
的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个法就是进行犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪是隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪政策,建设特殊教育学校的国
方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国都
有选择自己的刑事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是进行犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这知道犯罪行为细节的
提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织,
美尼
还通过该组织进行某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每国家都
有选择自己的刑事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交业已得益于刑事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一
方法就是进行犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织义进行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节人提供了罪犯
体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动罪恶性质是隐蔽
。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己
刑事司法制度
主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防犯罪集团有关
人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人行为犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动软弱无力或濒于崩溃
国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目一个方法就是进行犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正重的抢劫和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己的刑事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动往往与软或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活动之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是进行犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的人提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活的罪恶性质
隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些
事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己的
事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人行为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团有组织犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组织和恐怖活之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就
进行犯罪活
。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助长着犯罪和恐怖活。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组织定义进行修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪为细节的人提供了罪犯的体貌特征。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
Nous faisons face à de graves actes de pillage et d'autres activités criminelles.
我们正面临严重的抢劫和其他犯罪活动。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组成员,亚美尼亚还通过该组
某些刑事调查。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个国家都有选择自己的刑事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
这些措施极大地促了预防与犯罪集团有关的人口
。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人为的犯罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
这种犯罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。
Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.
从这些可以明显地看出犯罪活动是筹资的重要手段。
Il peut même arriver que des organisations criminelles aident involontairement les terroristes.
在有些情况下,犯罪组甚至会在无意间协助恐怖主义分子。
Il existe aussi des situations où des groupes terroristes servent de fournisseurs aux organisations criminelles.
在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组犯罪集团的供应商。
En l'occurrence, un lien direct était perçu entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在这些案件中,可以发现在犯罪组和恐怖活动之间存在着直接的联系。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是
犯罪活动。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
毒助长着犯罪和恐怖活动。
Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.
应当指出,刑事调查尚未结束。
Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.
军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实各项规则。
La Belgique a indiqué que sa définition des organisations criminelles était en cours de révision.
比利时指出,正在对犯罪组定义
修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。