Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,为据报发生炸弹攻击提供了佐证。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,为据报发生炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成弹坑是需要勘查
一个非常重要
刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分目
是根据痕迹
大小测绘出火山口
分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看弹坑
直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口时候,你冒着生命危险。这是出于您
探险
嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新立体软件来重建和分
凹坑
形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路过境点目标,炸出一个很大
弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到菱公司小卡车
小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部调查表明,弹坑一处另有40厘米深
长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席直升飞机起降坪,距他
办公室大约有100米,在地面上造成几个很深
弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞分
和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生
问题提供明显
证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作分
表明,直升飞机实施
攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点小坑后认为,榴弹是从停火线方向发射过来
。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸挤压而埋入弹坑
。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,为据报发生炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成弹坑是需要勘查
一个非常重要
刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕进行分
目
是根据痕
大小测绘出火山口
分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看弹坑
直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口时候,你冒着生命危险。这是出于您
探险
嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新立体软件来重建和分
凹坑
三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路过境点目标,炸出一个很大
弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部调查表明,弹坑一处另有40厘米深
长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席直升飞机起降坪,距他
办公室大约有100米,在地面上造成几个很深
弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞分
和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生
问题提供明显
证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作分
表明,直升飞机实施
攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点小坑后认为,榴弹是从停火线方向发射过来
。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸挤压而埋入弹坑
。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,据报发生的炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人的大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
如,可运用对炸坑进行分
等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成的弹坑是需要勘查的一个非常重要的刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看的弹坑,视土地密度,3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分的目的是根据痕迹的大小测绘出火山口的分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看的弹坑的都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口的时候,你冒着生命危险。这是出于您的探险的嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新的立体软件来重建和分凹坑的三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车的小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部的调查表明,弹坑一处另有40厘米深的长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席的升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几个很深的弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置的弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞的分和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生的问题提供明显的证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作的分表明,
升飞机实施的攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点的小坑后认,榴弹是从停火线方向发射过来的。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸的挤压而埋入弹坑的。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个坑,为据报发生的
攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹坑惊人的大,表明采用了重磅
。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
如,可运用对
坑进行分
等技术,而对冲突任何一
有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆造成的
坑是需要勘查的一个非常重要的刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看的坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分的目的是根据痕迹的大小测绘出火山口的分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看的坑的直径
是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口的时候,你冒着生命危险。这是出于您的探险的嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新的立体软件来重建和分凹坑的三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰了Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一个巨大
坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,出一个很大的
坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从坑和爆
现场周围找到三菱公司小卡车的小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对坑内部的调查表明,
坑一处另有40厘米深的长
形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导击中主席的直升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几个很深的
坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆装置和未爆
装置的
坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞的分和研究也无法对爆
是在地面或地下发生的问题提供明显的证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对坑所作的分
表明,直升飞机实施的攻击或是一机多次轰
,或是多机协同轰
,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点的小坑后认为,榴是从停火线
向发射过来的。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上爆
的挤压而埋入
坑的。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在坑内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,为据报发生炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成弹坑是需要勘查
一个非常重要
刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分目
是根据痕迹
大小测绘出
分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看弹坑
直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到时候,你冒着生命危险。这是出于您
探险
嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新立体软件来重建和分
凹坑
三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路过境点目标,炸出一个很大
弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部调查表明,弹坑一处另有40厘米深
长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席直升飞机起降坪,距他
办公室大约有100米,在地面上造成几个很深
弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞分
和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生
问题提供明显
证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作分
表明,直升飞机实施
攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点小坑后认为,榴弹是从停
线方向发射过来
。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸挤压而埋入弹坑
。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人的大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成的弹坑是需要勘查的一个非常重要的刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专小组查看的弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分的目的是根据痕迹的大小测绘出
口的分布情
。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专小组所查看的弹坑的直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到口的时候,你冒着生命危险。这是出于您的探险的嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新的立体软件来重建和分凹坑的三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车的小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部的调查表明,弹坑一处另有40厘米深的长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席的直升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几个很深的弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置的弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞的分和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生的问题提供明显的证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作的分表明,直升飞机实施的攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点的小坑后认为,榴弹是从停线方向发射过来的。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸的挤压而埋入弹坑的。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供
。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人的大,表明采用磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成的弹坑是需要勘查的一个要的刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看的弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分的目的是根据痕迹的大小测绘出火山口的分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看的弹坑的直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口的时候,你冒着生命危险。这是出于您的探险的嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用新的立体软件来
建和分
凹坑的三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断
这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车的小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部的调查表明,弹坑一处另有40厘米深的长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席的直升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几个很深的弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
洲联盟调查人员
实找到
已爆炸装置和未爆炸装置的弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞的分和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生的问题提供明显的
据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作的分表明,直升飞机实施的攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点的小坑后认为,榴弹是从停火线方向发射过来的。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸的挤压而埋入弹坑的。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹,为据报发
的炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹惊人的大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸进行分
等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成的弹是需要勘查的一个非
重要的刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看的弹,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分的目的是根据痕迹的大小测绘出火山口的分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看的弹的直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口的时候,你冒危险。这是出于您的探险的嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新的立体软件来重建和分凹
的三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一个巨大弹。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车的小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹内部的调查表明,弹
一处另有40厘米深的长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席的直升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几个很深的弹。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置的弹。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对洞的分
和研究也无法对爆炸是在地面或地下发
的问题提供明显的证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹所作的分
表明,直升飞机实施的攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点的小后认为,榴弹是从停火线方向发射过来的。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸的挤压而埋入弹的。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了
。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
员会目睹弹坑惊人的大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成的弹坑是需要勘查的一重要的刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看的弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分的目的是根据痕迹的大小测绘出火山口的分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看的弹坑的直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口的时候,你冒着生命危险。这是出于您的探险的嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新的立体软件来重建和分凹坑的三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路的过境点目标,炸出一很大的弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车的小备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部的调查表明,弹坑一处另有40厘米深的长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席的直升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几很深的弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
洲联盟调查人员
实找到了已爆炸装置和未爆炸装置的弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞的分和研究也无法对爆炸是在地面或地下发生的问题提供明显的
据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作的分表明,直升飞机实施的攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点的小坑后认为,榴弹是从停火线方向发射过来的。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸的挤压而埋入弹坑的。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
现了两个弹坑,为据报
炸弹攻击提供了佐证。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹弹坑惊人大,表明采用了重磅炸弹。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对炸坑进行分等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成弹坑是需要勘查
一个非常重要
刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专组查看
弹坑,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les premières analyses ont pour but d'établir la distribution des cratères en fonction de leur taille.
对这些痕迹尽早进行分目
是根据痕迹
大
测绘出火山口
分布情况。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专组所查看
弹坑
直径都是大约3米到3.6米。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口时候,你冒着
命危险。这是出于您
探险
嗜好吗?
Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.
还使用了新立体软件来重建和分
凹坑
三维形态。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸了Ansariyah和Adlun之间沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还攻击了Haouch Barda至Al-Saaide公路过境点目标,炸出一个很大
弹坑并切断了这条公路。
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司卡车
备件。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对弹坑内部调查表明,弹坑一处另有40厘米深
长方形凹陷。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导弹击中主席直升飞机起降坪,距他
办公室大约有100米,在地面上造成几个很深
弹坑。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆炸装置和未爆炸装置弹坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞分
和研究也无法对爆炸是在地面或地下
问题提供明显
证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对弹坑所作分
表明,直升飞机实施
攻击或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事地点
坑后认为,榴弹是从停火线方向
射过来
。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸挤压而埋入弹坑
。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车传动装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。