法语助手
  • 关闭

adj.
,
une histoire crédible 故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible接纳,很像真实;convaincant有说服力,令人信服;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;viable能成活;fiable,安全;réaliste现实,写实;efficace有效,灵验;cohérente结构严密,连贯,紧,协调,有条理;honnête诚实;fantaisiste异想天开,任性;compréhensible理解;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

确存在着威胁和平迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人证词是

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人指称是

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们唯一目标是保持最低限度威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是真实更有魅力

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前“先标准后地位”政策已经失去了信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会工作如要就不能将重点仅仅放在它一直未能做到事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备和有效法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人提交情报靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦战略态势基于最低限度威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终目标应该是让选举公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
可信的, 可靠的
une histoire crédible 可信的故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible可接纳的,很像真实的;convaincant有说服力的,令人信服的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;viable能成活的;fiable可靠的,安全的;réaliste现实主义的,写实主义的;efficace有效的,灵验的;cohérente结构严密的,连贯的,紧的,协调的,有条理的;honnête诚实的;fantaisiste异想天开的,任性的;compréhensible可懂的,可理解的;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

但的确存在着威胁和平的迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人的证词是可信

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人的指称是可信

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们的唯一目标是保限度的可信的威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信更有魅力的。

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前的“先标准后地位”政策已经失去了可信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会的工作如要可信就不能将重点仅仅放在它一直未能做到的事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保限度的可靠威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有效的法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信的消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维程度的可信核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信的核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和可信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及可以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人可信提交的情报可靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦的战略态势基于限度的可信威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

终的目标应该是让选举可信公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保可信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
可信的, 可靠的
une histoire crédible 可信的故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible可接纳的,很像真实的;convaincant有说服力的,令人信服的;cohérent合的,密的,严密的,一致的,协调的;viable能成活的;fiable可靠的,安全的;réaliste现实主义的,写实主义的;efficace有效的,灵验的;cohérente严密的,连贯的,的,协调的,有条理的;honnête诚实的;fantaisiste异想天开的,任性的;compréhensible可懂的,可理解的;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

但的确存在和平的迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人的证词是可信

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人的指称是可信

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们的唯一目标是保持最低限度的可信慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信更有魅力的。

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前的“先标准后地位”政策已经失去了可信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会的工作如要可信就不能将重点仅仅放在它一直未能做到的事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度的可靠慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有效的法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信的消极安全保证具有更大迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信的核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和可信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及可以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人可信提交的情报可靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦的战略态势基于最低限度的可信慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终的目标应该是让选举可信公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持可信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


louer, loueur, louf, loufiat, loufoque, loufoquerie, loughlinite, lougre, louis, Louise,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
,
une histoire crédible 故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible接纳,很像;convaincant有说服力,令人信服;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;viable能成活;fiable,安全;réaliste主义,写主义;efficace有效,灵验;cohérente结构严密,连贯,紧,协调,有条理;honnête;fantaisiste异想天开,任性;compréhensible理解;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

确存在着威胁和平迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人证词是

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人指称是

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们唯一目标是保持最低限度威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是更有魅力

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前“先标准后地位”政策已经失去了信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会工作如要就不能将重点仅仅放在它一直未能做到事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备和有效法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人提交情报

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦战略态势基于最低限度威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终目标应该是让选举公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


lovage, lovchorrite, lovéite, lovénite, lover, lovéringite, lovetel, lovozérite, lovtchorrite, lowbric,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
可信的, 可靠的
une histoire crédible 可信的故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible可接纳的,很像真实的;convaincant有说服力的,令人信服的;cohérent合的,密的,严密的,一致的,协调的;viable能成活的;fiable可靠的,安全的;réaliste现实主义的,写实主义的;efficace有效的,灵验的;cohérente严密的,连贯的,的,协调的,有条理的;honnête诚实的;fantaisiste异想天开的,任性的;compréhensible可懂的,可理解的;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

但的确存在和平的迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人的证词是可信

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人的指称是可信

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们的唯一目标是保持最低限度的可信慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信更有魅力的。

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前的“先标准后地位”政策已经失去了可信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会的工作如要可信就不能将重点仅仅放在它一直未能做到的事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度的可靠慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有效的法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信的消极安全保证具有更大迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信的核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和可信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及可以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人可信提交的情报可靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦的战略态势基于最低限度的可信慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终的目标应该是让选举可信公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持可信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


lucite, luckite, lucknow, luckyite, luçon, lucratif, lucrativement, lucre, lucullan, lucullite,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

用户正在搜索


malaxeuse, Malaxis, malayaïte, malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

用户正在搜索


mammalien, mammalienne, mammalogie, mammatocumulus, mammatus, Mammea, mammectomie, mammifère, mammiforme, Mammillaria,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
可信, 可靠
une histoire crédible 可信故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible可接纳,很像真实;convaincant有说服力,令人信服;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,协调;viable能成活;fiable可靠,安全;réaliste现实主义,写实主义;efficace有效,灵验;cohérente结构严密,连贯,紧,协调,有条理;honnête诚实;fantaisiste异想天开,任性;compréhensible可懂,可理解;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

确存在着威胁和平迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人证词是可信

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人指称是可信

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们目标是保持最低限度可信威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是真实可信更有魅力

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前“先标准后地位”政策已经失去了可信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会工作如要可信就不能将重点仅仅放在它直未能做到事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度可靠威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有效法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度可信核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和可信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及可以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人可信提交情报可靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦战略态势基于最低限度可信威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终目标应该是让选举可信公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持可信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


mamours, mam'selle, man, mana, manaca, manaccanite, Manacus, manade, management, manager,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
,
une histoire crédible 故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible接纳,很像;convaincant有说服力,令人信服;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;viable能成活;fiable,安全;réaliste现实主义,写实主义;efficace有效,灵验;cohérente结构严密,连贯,紧,协调,有条理;honnête诚实;fantaisiste异想天开,任性;compréhensible理解;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

确存在着威胁和平迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人证词

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人指称

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们唯一目标保持最低限度威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷更有魅力

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前“先标准后地位”政策已经失去了信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会工作如要就不能将重点仅仅放在它一直未能做到事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备和有效法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样能使其更具效力、效率和信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人提交情报

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦战略态势基于最低限度威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终目标应该让选举公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


manauvrant, manauvre, manauvre-balai, manauvrer, manauvrier, Manceau, mancelle, mancenille, mancenillier, manche,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
可信的, 可靠的
une histoire crédible 可信的故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
联想词
plausible可接纳的,很像真实的;convaincant有说服力的,令人信服的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;viable能成活的;fiable可靠的,安全的;réaliste现实主义的,写实主义的;efficace有效的,灵验的;cohérente结构严密的,连贯的,紧的,协调的,有条理的;honnête诚实的;fantaisiste异想天开的,任性的;compréhensible可懂的,可理解的;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

但的确存在着威胁和平的迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生申诉人的证词是可信

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会申诉人的指称是可信

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们的唯一目标是保持最低限度的可信的威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们有缺点有缺陷的人才是真实的可信更有魅力的。

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前的“先标准后地位”政策已经失去了可信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会的工作如要可信就不能将重点仅仅放在它一直未能做到的事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡声明,我们只保持最低限度的可靠威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有效的法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信的消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信的核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具效力、效率和可信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及可以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估这个证人可信提交的情报可靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦的战略态势基于最低限度的可信威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终的目标应该是让选举可信公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持可信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


mancoïne, mancône, mancure, mancurer, mandala, mandalay, mandale, mandant, mandante, mandarin,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,

adj.
可信, 可靠
une histoire crédible 可信故事
Après ce scandale, le ministre n'est plus crédible.
发生这次丑闻之后,部长就信誉扫地了。


法语 助 手
近义词:
fiable,  plausible,  vraisemblable,  probable,  digne de foi
反义词:
invraisemblable,  incroyable
plausible可接纳,很像真实;convaincant有说服力,令人信服;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;viable能成活;fiable可靠,安全;réaliste现实主义,写实主义;efficace;cohérente结构严密,连贯,紧,协调,有条理;honnête诚实;fantaisiste,任性;compréhensible可懂,可理解;

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

诚实可信企业管理规范。

Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.

确存在着威胁和平迹象。

M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.

Hammarberg先生认为申诉人证词是可信

Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.

与此正相反,委员会认为申诉人指称是可信

Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.

我们唯一目标是保持最低限度可信威慑能力

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是真实可信更有魅力

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前“先标准后地位”政策已经失去了可信性

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会工作如要可信就不能将重点仅仅放在它一直未能做到事情上。

Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.

我们屡次声明,我们只保持最低限度可靠威慑力量

Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有法律或强制手段。

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信消极安全保证具有更大紧迫性。

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度可信核威慑力量。

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信核查机制

Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

我们怎样才能使其更具力、率和可信度

Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.

因此,它们必须发挥适当作用及可以信赖

Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.

评估认为这个证人可信提交情报可靠。

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。

La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.

巴基斯坦战略态势基于最低限度可信威慑。

L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.

最终目标应该是让选举可信公平和自由。

La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.

代表团强调,选举进程必须保持可信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédible 的法语例句

用户正在搜索


mandaté, mandatement, mandater, mandat-lettre, mandat-poste, mandature, mandchou, Mandé, mandélate, mandelato,

相似单词


crèche, crécher, crédence, crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail,