Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测的规模,以便实现巴西μ介子探测
的全球覆盖。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测的规模,以便实现巴西μ介子探测
的全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即来源于外层空间的辐射)球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙和球源以及人为源的电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔
区建造了一个占
3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测以探测叫作“介子”的宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的电磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇宙观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多了解受空间辐射影响情况和更好
计划未来太空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速中用来模仿宇宙尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线的球载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主子们利益的宇宙论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及宇宙射线与球大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食和饮料中,因
可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线和宇宙高能粒子与空间天气影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕改革应将农民、无
者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土、海洋、自然资源和宇宙观在环境、社
、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本来有不少的共同点:同样的宇宙观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的反应以及慧星和宇宙尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介子探测网络的全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即来源于外层空间的辐射)会被地球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙和地球源以及人源的电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了一个占地3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介子”的宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的电磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇宙观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间辐射影响情况和更好地计划未来太空走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用来模仿宇宙尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线的球载实验设备并了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]符合主子们利益的宇宙论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及宇宙射线与地球大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食和饮料中,因可能
入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线和宇宙高能粒子与空间天气影响之间的关系了
。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土地、海洋、自然资源和宇宙观在环境、社会、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本来有不少的共同点:同样的宇宙观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的反应以及慧星和宇宙尘埃开展
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介子探测网络的全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即来源于外层空间的辐射)会被地球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了一个占地3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介子”的宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的电磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇宙观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间辐射影响情况和更好地计划未来太空行。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用来模仿宇宙尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线的球载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主子们利益的宇宙论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及宇宙射线与地球大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食和饮料中,因可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线和宇宙高能粒子与空间天气影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土地、海洋、自然资源和宇宙观在环境、社会、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本来有不少的共同点:同样的宇宙观,同样的乡村生趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的应以及慧星和宇宙尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介子探测网络的全覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即来源于外层空间的辐射)会被大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙源以及人为源的电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉
拉斐尔
区建造了一个占
3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介子”的宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的电磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇宙观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多了解受空间辐射影响情况
更好
计划未来太空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用来模仿宇宙尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线伽马射线的
载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神[宗教]为符合主子们利益的宇宙论
本体论的秩序排列提供正名,它阐述
修饰[美化]这个社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及宇宙射线与大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食
饮料中,因
可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线宇宙高能粒子与空间天气影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕改革应将农民、无
者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土、海洋、自然资源
宇宙观在环境、社会、文化
信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本来有不少的共同点:同样的宇宙观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳日光层的反应以及慧星
宇宙尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介探测网络的全球覆
。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
辐射(即来源于外层空间的辐射)会被地球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然和地球源以及人为源的电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了一个占地3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介”的
射线粒
。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
氧空洞外,空间还有其他的电磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间辐射影响情况和更好地计划未来太空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用来模仿尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测源X-射线和伽马射线的球载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主们利益的
论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及射线与地球大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食和饮料中,因
可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对射线和
高能粒
与空间天气影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关起源到人类诞生的
演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土地、海洋、自然资源和观在环境、社会、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿与父亲本来有不少的共同点:同样的
观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的反应以及慧星和尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介探测网络的全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇(即来源于外层空间的
)会被地球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇和地球源以及人为源的电离
。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了一个占地3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介”的宇
。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的电磁照源,即所谓的
。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间影响情况和更好地计划未来太空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用来模仿宇尘埃的亚微米尘
。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇源X-
和伽马
的球载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主们利益的宇
论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放性核素,以及宇
与地球大气层相互作用所产生的放
性核素也出现于粮食和饮料中,因
可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇和宇
高能
与空间天气影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇起源到人类诞生的宇
演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土地、海洋、自然资源和宇观在环境、社会、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿与父亲本来有不少的共同点:同样的宇
观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的反应以及慧星和宇尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介子探测网络的全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即源于外层空间的辐射)会被地球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好的导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了一个占地3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介子”的宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的电磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇宙观确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间辐射影响情况和更好地计划空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用模仿宇宙尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线的球载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主子们利益的宇宙论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及宇宙射线与地球大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食和饮料中,因可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线和宇宙高能粒子与空间天气影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土地、海洋、自然资源和宇宙观在环境、社会、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本有不少的共同点:同样的宇宙观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对阳和日光层的反应以及慧星和宇宙尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器的规模,以便实现巴西μ介子探测网络的全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即来源于外层空间的辐射)会被地球大层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好的导通性可用于引导或使用大。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷的门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了
地3000平方公里的巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发探测器网络以探测叫作“介子”的宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他的磁辐照源,即所谓的辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,些居民根据自己的宇宙观来确定他们的管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间辐射影响情况和更好地计划未来太空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
实例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静加速器中用来模仿宇宙尘埃的亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线的球载实验设备并进行了
飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主子们利益的宇宙论和本体论的秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这社会“ 不能做”的事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些射性核素,以及宇宙射线与地球大
层相互作用所产生的
射性核素也出现于粮食和饮料中,因
可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线和宇宙高能粒子与空间天影响之间的关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远的天际进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土的世界观融合在起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民的土地、海洋、自然资源和宇宙观在环境、社会、文化和信仰等方面的多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本来有不少的共同点:同样的宇宙观,同样的乡村生活趣味,同样的对历史和文学的喜爱,同样的对生灵的爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的反应以及慧星和宇宙尘埃开展研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques.
计划扩大该探测器规模,以便实现巴西μ介子探测网络
全球覆盖。
Le rayonnement cosmique (provenant de l'espace extra-atmosphérique) est nettement atténué par l'atmosphère terrestre.
宇宙辐射(即来源于外层空间辐射)会被地球大气层大幅减弱。
La bonne conductivité du réseau cosmique S permet d'utiliser les décharges électriques de l'atmosphère.
宇宙S-net良好导通性可用于引导或使用大气放电。
Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.
人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源电离辐射。
L'intensité du flux de ces rayons cosmiques qui parviennent sur la Terre est cependant très faible.
为进行项研究,在阿根廷
门多萨省马拉圭和圣拉斐尔地区建造了一个占地3000平方公里
巨型观测台。
L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.
日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介子”宇宙射线粒子。
Outre les trous d'ozone, il existe d'autres sources de rayonnement électromagnétique, comme les rayonnements provenant des réseaux cosmiques.
除臭氧空洞外,空间还有其他电磁辐照源,即所谓
辐射。
Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己习惯,一些居民根据自己
宇宙观来确定他们
管理机构。
Les résultats devraient permettre de mieux appréhender l'exposition au rayonnement cosmique et de mieux planifier les activités spatiales extravéhiculaires.
测量结果预计将使人们更多地了解受空间辐射影响情况和更好地计划未来太空行走活动。
On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.
一个实是该国科学人员参加了国际空间站上
先进空间站宇宙射线构成实验(ACCESS)。
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
肯特大学还继续开发在静电加速器中用来模仿宇宙尘埃亚微米尘粒。
Dans le domaine de l'astrophysique des hautes énergies, plusieurs ballons ont été lancés pour détecter les sources cosmiques de rayons X et de rayons gamma.
在高能天体物理学领域,开发了一些用于检测宇宙源X-射线和伽马射线球载实验设备并进行了放飞。
Le sacré a justifié l'ordonnance cosmique et ontologique qui correspondait aux intérêts des maîtres, il a expliqué et embelli ce que la société ne pouvait pas faire.
神圣[宗教]为符合主子们利益宇宙论和本体论
秩序排列提供正名,它阐述和修饰[美化]这个社会“ 不能做”
事。
Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.
这些放射性核素,以及宇宙射线与地球大气层相互作用所产生放射性核素也出现于粮食和饮料中,因
可能进入身体。
Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.
对宇宙射线和宇宙高能粒子与空间天气影响之间关系进行了研究。
La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.
人类寻求对更遥远天际进行探索,结果绘制出现代宏大
、丰富翔实
有关宇宙起源到人类诞生
宇宙演变图。
Elle devrait s'appuyer sur la vision « cosmique » qu'ont sur les territoires les paysans, les sans-terres, les populations autochtones, les pêcheurs, les éleveurs nomades, les minorités ethniques et les personnes déplacées.
耕地改革应将农民、无地者、土著人、渔民、游牧民、少数群体、流离失所者等对领土世界观融合在一起。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses valeurs environnementales, sociales, culturelles et spirituelles de la terre, de la mer et des ressources naturelles et la vision « cosmique » des populations autochtones.
应承认土著人民土地、海洋、自然资源和宇宙观在环境、社会、文化和信仰等方面
多重价值。
Le fils et le père ont beaucoup en commun: la même vision cosmique, le même goût de la vie rustique, la même passion de l'histoire et de littérature,le même amour des animaux.
儿子与父亲本来有不少共同点:同样
宇宙观,同样
乡村生活趣味,同样
对历史和文学
喜爱,同样
对生灵
爱。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研究所继续利用从外国实验中可获得卫星数据对太阳和日光层
反应以及慧星和宇宙尘埃开展研究。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。