法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录
copier un texte au propre (au net)


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的作业
Il copie. 他抄别人的作业


3. 复(艺术作品):
copier un maître 复一位大师的作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印我的身份证或我的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工的油画和水彩画的运往全球各地

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他的影集,马球觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该地区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

的副本已经在所有的成员中发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座
(用v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座
Il copie. 抄别人


3. 复制(艺术品):
copier un maître 复制一位大师

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印身份证或我护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工油画和水彩画复制品运往全球各地

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

为对你惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了影集,马球觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该地区成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新出口市场:当跨国公司开辟新出口市场,而所在国同行也随之进入市场时候,后者可以利用跨国公司为产品出口而建立起来信誉,并且利用现成贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文副本已经在所有成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 写:
copier de la musique
copier un acte 录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2.
copier le manuel 课本
copier son voisin 邻座作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 邻座作业
Il copie. 他别人作业


3. 复制(艺术作品):
copier un maître 复制一位大师作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印身份证或我护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工油画和水彩画复制品运往全球各地

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他影集,马球觉得我想

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该地区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新出口市场:当跨国公司开辟新出口市场,而其所在国同行也随之进入市场时候,后者可以利用跨国公司为其产品出口而建立起来信誉,并且利用现成贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文副本已经在所有成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的作业
Il copie. 他抄别人的作业


3. 复制(艺术作品):
copier un maître 复制一位大师的作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传;formater化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把复制了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印我的身份证或我的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工的油画和水彩画的复制品往全球各地

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他的影集,马球觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该地区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文的副本已经在所有的成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的作业
Il copie. 他抄别人的作业


3. 复制(艺术作品):
copier un maître 复制一位大师的作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们两个在一起将会什么也得!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

复印的身份证或的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

们纯手工的油画和水彩画的复制品运往全球各地

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

买了他的影集,马球觉得抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可植用于该地区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文的副本已经在所有的成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的作业
Il copie. 他抄别人的作业


3. 复制(艺术作品):
copier un maître 复制一位大师的作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头一些仿够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制,你们两个在一起将会什么也得到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印我的身份证或我的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工的油画和水彩画的复制品运往全球各地

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买他的影集,马球觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该地区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文的副本已经在所有的成员分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临, 春天的气息, 春天的使者, 春天的征兆, 春天酿造的啤酒, 春条, 春头, 春温, 春瘟, 春夏之交, 春弦, 春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的
(用v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的
Il copie. 他抄别人的


3. 复制(艺术品):
copier un maître 复制一位大师的

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印我的身份证或我的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工的油画和水彩画的复制品运往全球

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他的影集,马球觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文的副本已经在所有的成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的作业
Il copie. 他抄别人的作业


3. 复制(艺术作品):
copier un maître 复制一位大师的作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印我的身份证或我的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工的油画和水彩画的复制品运往全

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他的影集,马觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文的副本已经在所有的成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,
v. t.
1. 抄写:
copier de la musique 抄谱
copier un acte 抄录文件
copier un texte au propre (au net) 誊清文章


2. 抄袭:
copier le manuel 抄袭课本
copier son voisin 抄邻座的作业
(用作v. i. ) copier sur son voisin 抄邻座的作业
Il copie. 他抄别人的作业


3. 复制(艺术作品):
copier un maître 复制一位大师的作品

4. 仿, 仿效:
copier les manières de qn 仿某人的举止

5. [机]仿形:
fraiseuse à copier 仿形铣床

常见用法
copier les manières de qqn仿某人的举止

近义词:
calquer,  compiler,  contrefaire,  recopier,  transcrire,  pomper (argot scolaire),  démarquer,  imiter,  pasticher,  piller,  plagier,  mimer,  singer,  emprunter,  marquer,  noter,  relever,  reproduire,  ressembler,  répéter
反义词:
créer,  inventer,  découvrir,  inaugurer,  innover,  inventé
联想词
recopier重抄;coller贴,粘,胶合;reproduire再现,重现;insérer插入,放入,嵌入;réécrire改写;transférer转移,迁移;réutiliser再利用;éditer出版,发行;sauvegarder保护,保障,维护;exporter输出, 传播;formater格式化;

A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.

即便是镜头中多了一些仿但仍不能够让西方观众买账。

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们两个在一起将会什么也得不到!”

Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.

我想复印我的身份证或我的护照。

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们纯手工的油画和水彩画的复制品运往

Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.

作为对你的惩罚, 你100行。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

J’ai acheté son livre. Ma Qiu a dit que je voulais le copier.

我买了他的影集,马觉得我想抄袭

Cette formule pourrait ensuite être copiée par d'autres organisations travaillant dans ce secteur.

然后,照管部门的其他组织可以照搬这种特许方案。

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.

财务报表的副本应送交法庭。

Copie d'une pièce d'identité des fondateurs de l'association et de ses mandataires.

公司创始人或公司授权代表的个人身份证。

Copie de ce mémorandum a été fournie au Secrétariat.

《备忘录》的副本已提供给秘书处。

Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。

Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.

Holness阁下强调这些政策可移植用于该地区其他成员国。

Les entreprises locales observent ces innovations et les copient ou les adaptent à leurs propres besoins.

进入新的出口市场:当跨国公司开辟新的出口市场,而其所在国的同行也随之进入市场的时候,后者可以利用跨国公司为其产品的出口而建立起来的信誉,并且利用现成的贸易渠道。

S'ils ne copient pas les données rapidement, les délinquants vont généralement effacer celles-ci.

如果他们无法很快复制数据,罪犯通常就会将数据删除。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场存档降落记录复印件。

Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.

换文的副本已经在所有的成员中分发。

Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances.

财务报表副本应另送预算和财务委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 copier 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur, copieuse, copieusement, copieux,