法语助手
  • 关闭

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 议会会议

2集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎这次公辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎这个公会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

在莫斯科一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所的法律立场;在该信中,古巴曾一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议会会议

2召通知

convocation verticale (预备役军人)训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
réunion合;convoquer,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

联合国土著问题常设论坛秘书处召

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对召开组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议亲王召,每年开会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召不限成员名额工组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额工组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召集, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议会会议

2召集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer召集,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

将为召开支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开一国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对召开工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召集,每年开会至少两

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

结盟运动将适时要求召集限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一国际会议,讨论个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

结盟运动将在适当时候要求召开限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否召集样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

幸的是,我们来到里后,正在改变召开届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召集, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议会会议

2召集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

词:
assignation,  appel,  citation
词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer召集,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛召集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对召开工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召集,每年开会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否召集这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召集, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开

2召集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer召集,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée,聚;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

此,希腊支持召开外交

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开一次国际

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方特别

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开这次特别

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理防扩散问题领导人

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一次委员

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员召开工作组设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的由亲王召集,每年开至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召集不限成员名额工作组

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额工作组

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否召集这样一个取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召开这届的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 要求开议会会议

2集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,开;démission辞职;interpellation;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基坦欢迎这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫开一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求开一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年开会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求开不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 要求议会会议

2

convocation verticale (预备役军人)集


常见用法
recevoir une convocation受到一次

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎这次公辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎这个公会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何约国均可请求约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议会会议

2召通知

convocation verticale (预备役军人)训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion合;convoquer,召开;démission辞职;interpellation问,;assemblée会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基坦欢迎召开这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在召开一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对召开工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召,每年开会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 要求议会会议

2集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,;démission辞职;interpellation询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎这次公辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎这个公会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,