法语助手
  • 关闭

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 要求议会会议

2集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,;démission职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎这个公会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合土著问题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约均可请求缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民已正式表明它支持特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两原则赞成联合安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道在第208会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年会至少两

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 要求开议会会议

2集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 约国均可请求约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年开会至少两

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求开不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1集, 唤, 唤, 见;
réclamer la convocation du parlement 要求议会会议

2集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer集,;démission职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎这个公会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合土著问题常设论坛秘书处集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约均可请求缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民已正式表明它支持特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两原则赞成联合安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道在第208会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王集,每年会至少两

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1唤, 唤,
réclamer la convocation du parlement 要求开议会会议

2通知

convocation verticale (预备役军人)训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次

义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion合;convoquer开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科开一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 何缔约国均可请求缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求开一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王,每年开会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求开不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1见;
réclamer la convocation du parlement 要求

2通知

convocation verticale (预备役军人)训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion合;convoquer开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée,聚;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎开这个公开

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持外交

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科开一次国际

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求缔约方特别

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持这次特别

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

法两国原则赞成联合国安理防扩散问题领导人

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次上提出的法律论点所持的法律立场;在该信,古巴曾要求开一次委员

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员工作组设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的由亲王,每年开至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求不限成员名额工作组

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求开不限成员名额工作组

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变开这届的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召集, 召, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议

2召集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer召集,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée,聚;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开一次国际议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开这次议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理防扩散问题领导人议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一次委员议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员召开工作组议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的议由亲王召集,每年开至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召集不限成员名额工作组议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额工作组议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否召集这样一个议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召开这届议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议会会议

2召通知

convocation verticale (预备役军人)训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion;convoquer,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

由联国土著问题常设论坛秘书处召

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可请求召开缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对召开组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召,每年开会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召不限成员名额组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否这样一个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召集, 召唤, 唤, 召见; 召开
réclamer la convocation du parlement 要求召开议会会议

2召集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer召集,召开;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation邀请,受邀请;consultation请教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎召开公开辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召开这个公开会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持召开外交会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为召开支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召开国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任国均可请求召开方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持召开特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成召开联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召开委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对召开工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召集,每年开会至少两

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召开不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否召集这样个会议取决于能否获得额外资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来这里后,正在改变召开这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,

n. f
1召集, 召唤, 唤, 召见; 召
réclamer la convocation du parlement 要求召议会会议

2召集通知

convocation verticale (预备役军人)集训通知


常见用法
recevoir une convocation受到一次召见

近义词:
assignation,  appel,  citation
反义词:
congé,  congédiement,  dissolution,  expulsion,  licenciement,  renvoi
联想词
réunion集合;convoquer召集,召;démission辞职;interpellation质问,质询;assemblée集会,聚会;confirmation证实,证明,肯定,确认;saisine法定占有;lettre字母;invitation,受;consultation教,咨询;déposition陈述,证词;

Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

巴基斯坦欢迎这次公辩论。

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

我们欢迎召这个公会议。

La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

因此,希腊支持会议。

Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.

这将为支尔格大会铺平道路。

Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

我支持在莫斯科召一次国际会议。

L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召集。

Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

“2. 任何缔约国均可缔约方特别会议。

Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

大韩民国已正式表明它支持这次特别会议。

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国原则赞成联合国安理会防扩散问题领导人会议。

Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

古巴常驻代表团在其载于A/AC.154/344号文件内已表明其对东道国在第208次会议上提出的法律论点所持的法律立场;在该信中,古巴曾要求召一次委员会会议。

Ils ont souhaité la convocation cette année d'une conférence internationale sur les Grands Lacs.

他们呼吁在今年举行大湖区问题国际会议。

Dans certains cas, elle a rendue conditionnelle la convocation de réunions des groupes de travail.

在某些情况下,委员会对工作组会议设定了条件。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召集,每年会至少两次。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.

不结盟运动将适时要求召集不限成员名额工作组会议。

Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

Nous sommes à cet égard favorables à la convocation d'une conférence internationale sur cette question.

我们尤其支持举行一次国际会议,讨论这个问题。

Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du groupe de travail à composition non limitée.

不结盟运动将在适当时候要求召不限成员名额工作组会议。

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否召集这样一个会议取决于能否获得额资源。

Malheureusement, nous dénaturons ici l'objectif de la convocation de cette session.

不幸的是,我们来到这里后,正在改变召这届会议的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convocation 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


convier, convive, convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise,