法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏悔
acte de contrition忏悔祷告
2. 〈转,俗〉懊悔,悔恨

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence忏悔;repentir悔恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession忏悔,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯官员不对些行为表示痛悔,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人的思维、悔悟和宽恕的气氛,以排泄对正义与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所说的忏悔和宽宏大量的话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏
acte de contrition忏祷告
2. 〈转,俗〉懊

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence;repentir恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession,告解;miséricorde哟,呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯坦高级官员不对些行为表示痛就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人的思维、宽恕的气氛,以排泄对正义与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所说的宽宏大量的话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


dorfmanite, dorgalite, Dorgelès, Doria, doriden, Doridium, dorien, dorienne, Doriopsis, Doriot,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏
acte de contrition忏祷告
2. 〈转,

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence;repentir恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯坦高级官员不对些行为表示痛,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人的思维、和宽恕的气氛,以排泄对正义与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世人所说的和宽宏大量的话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal, dorsale, dorsalgie, dorsalisation, dorsarthrose, dorsifère,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏悔
acte de contrition忏悔祷告
2. 〈转,俗〉懊悔,悔恨

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence忏悔;repentir悔恨,内疚;indulgence容,大,纵容,;pardon原谅,;humilité谦逊,谦虚;confession忏悔,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有行为,只要巴勒斯坦高级官员不对些行为表示痛悔,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造进共同与个人的思维、悔悟的气氛,以排泄对正义与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所说的忏悔宏大量的话加强了个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


dosage, dosalique, dos-d'âne, dose, dosémique, doser, dosette, doseur, dosimastique, dosimètre,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏悔
acte de contrition忏悔祷告
2. 〈转,俗〉懊悔,悔恨

词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence忏悔;repentir悔恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession忏悔,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯坦高级官员不对些行为表示痛悔,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人的思维、悔悟和宽恕的气氛,以排泄对正与复仇的要

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

位伟大世界领导人所说的忏悔和宽宏大量的话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie, Dothiorella, dotilla, Doto, dotriacontane,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,

用户正在搜索


doublage, double, doublé, doubleau, double-blanc, double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏悔
acte de contrition忏悔祷告
2. 〈转,俗〉懊悔,悔恨

词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence忏悔;repentir悔恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession忏悔,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯坦高级官员不些行为表示痛悔,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人的思维、悔悟和宽恕的气氛,以排泄与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所说的忏悔和宽宏大量的话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


doublette, doubleur, doubleuse, doublier, doublon, doublure, doubs, douce, douce-amère, douceâtre,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后)
acte de contrition
2. 〈转,俗〉懊

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence;repentir恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯坦高级官员不对些行为表示痛,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人思维、和宽恕气氛,以排泄对正义与复仇要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所和宽宏大量话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


douchette, doucheur, douchi, doucin, doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏悔
acte de contrition忏悔祷告
2. 〈转,俗〉懊悔,悔恨

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence忏悔;repentir悔恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession忏悔,告解;miséricorde天哪,哟,;compassion情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行,只要巴勒斯坦高级官员不对些行痛悔,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共与个人的思维、悔悟和宽恕的气氛,以排泄对正义与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所说的忏悔和宽宏大量的话加强了样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲话时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


douille, douiller, douillet, douillette, douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,
n.f.
1. 〔宗〕(渎神后的)忏悔
acte de contrition忏悔祷告
2. 〈转,俗〉懊悔,悔恨

近义词:
attrition,  componction,  repentir,  résipiscence,  pénitence,  regret,  remords
反义词:
endurcissement,  impénitence,  indifférence
联想词
pénitence忏悔;repentir悔恨,内疚;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pardon原谅,饶恕,宽恕;humilité谦逊,谦虚;confession忏悔,告解;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;compassion同情,怜悯;rédemption救世;résignation辞职;lâcheté怯懦;

La paix ne pourra être établie tant que de tels actes demeureront possibles et tant que les représentants de la Palestine n'exprimeront aucune contrition.

只要还有种行为,只要巴勒斯坦高级官员不对些行为表示痛悔,和平就不会到来。

Il est indispensable de créer un climat favorable à la réflexion, à la contrition et au pardon, tant sur le plan collectif qu'individuel afin de trouver un exutoire pour les exigences de justice et de vengeance.

必须创造一种促进共同与个人的思维、悔悟和宽恕的气氛,以排泄对正义与复仇的要求。

Ces paroles de contrition et magnanimes prononcées par deux grands dirigeants de ce monde nous renforcent dans la conviction que le mal triomphe lorsque ceux et celles qui défendent le bien ont peur de parler ou refusent de parler.

两位伟大世界领导人所说的忏悔和宽宏大量的样一个公认真理:当善良男女不敢或不愿讲时,邪恶就会占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrition 的法语例句

用户正在搜索


douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle,

相似单词


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,