法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地的面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille瓶的容量
caisse d'une grande contenance 容量很大的箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚的态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée副轻松的样子
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde笨的;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机的存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地的面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量的十分之

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升的容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区种6升容量的大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业机油罐的最大容量大约为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

车集团设计制造的A380飞机是目前世界上最大的民用机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用最大容量250升但不符合第6.1章规定的木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目的参考信息包括简要的规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”的定义,删去(b) ()小段的“高温”,并将(b) (三)的“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体型散货箱:型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1的般要求的木制琵琶运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当的容量和可注入性、良好的封闭冠岩或密封设备、稳定的地质环境的评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段的导弹系统,确定其能够达到的最大射程的工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后的阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


prémédiquer, préméditation, préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地的面积是3公顷。

2. 量,
contenance d'une bouteille瓶的
caisse d'une grande contenance 量很的箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚的态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻松的样子
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité量,积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内;consistance坚实,结实;gourde笨的;flacon小瓶,瓶;contenant器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机的存储量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地的面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该的十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升的里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区一种6升酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

型商业客机油罐的约为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造的A380飞机是目前世界上的民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其量的95%并且达到其许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用250升但不符合第6.1章规定的木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目的参考信息包括简要的规模说明、预算、场馆(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”的定义中,删去(b) (一)小段中的“高温”,并将(b) (三)中的“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其量的95%并且达到其许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在250升至500升、符合4.1.1的一般要求的木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当的量和可注入性、良好的封闭冠岩或密封设备、稳定的地质环境的评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段的导弹系统,确定其能够达到的射程的工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后的阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


premium, prémium, prémix, prémodelage, prémodification, prémodulateur, prémodulation, prémolaire, prémonition, prémonitoire,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1.
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地的3公顷。

2. 容量, 容
contenance d'une bouteille瓶的容量
caisse d'une grande contenance 容量很大的箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚的态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出副轻松的样子
perdre contenance失常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde笨的;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机的存储容量多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地的3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量的十分之

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

先在2升的容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区种6升容量的大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机油罐的最大容量大约为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造的A380飞机目前世界上最大的民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用最大容量250升但不符合第6.1章规定的木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目的参考信息包括简要的规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”的定义中,删去(b) ()小段中的“高温”,并将(b) (三)中的“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1的般要求的木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层否具有适当的容量和可注入性、良好的封闭冠岩或密封设备、稳定的地质环境的评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段的导弹系统,确定其能够达到的最大射程的工作更为复杂,原因飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后的阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


prénarcose, prénatal, prendre, prendre chaud, prendre congé de qn, prendre des mesures, prendre en charge, prendre garde que, prendre la poudre d'escampette, prendre le contre-pied de,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille容量
caisse d'une grande contenance 容量很大箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻松样子
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先2容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多区一种6容量大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机油罐最大容量大约为150,000

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造A380飞机是目前世界上最大民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用最大容量250但不符合第6.1章规定木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目参考信息包括简要规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 “设计压力”定义中,删去(b) (一)小段中“高温”,并将(b) (三)中“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装容量250至500、符合4.1.1一般要求木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定质封存储层是否具有适当容量和可注入性、良好封闭冠岩或密封设备、稳定质环境评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段导弹系统,确定其能够达到最大射程工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,些参数可以以后阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


prénuptial, prénylamine, préobrajenskite, préobrazhenskite, préoccupant, préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地的面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille瓶的容量
caisse d'une grande contenance 容量很大的箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚的态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻松的样子
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde笨的;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机的存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地的面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量的十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升的容器里抹黄油,然后撒黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区一种6升容量的大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机油罐的大容量大约为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计造的A380飞机是目前世大的民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用容量250升但不符合第6.1章规定的木琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目的参考信息包括简要的规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”的定义中,删去(b) (一)小段中的“高温”,并将(b) (三)中的“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1的一般要求的木琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当的容量和可注入性、良好的封闭冠岩或密封设备、稳定的地质环境的评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研或改装阶段的导弹系统,确定其能够达到的大射程的工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后的阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


prépaiement, prépalatal, prépalatale, préparalytique, préparateur, préparatif, préparatifs, préparation, préparatoire, préparer,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,

用户正在搜索


prépressurisation, préprocesseur, preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée, préprogrammer,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地的面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille瓶的容量
caisse d'une grande contenance 容量很大的箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚的态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻松的样子
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde笨的;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机的存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地的面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量的十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升的容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区一种6升容量的大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机油罐的大容量大约为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租两个中型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造的A380飞机是目前世界上大的民客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以容量250升但不符合第6.1章规定的木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目的参考信息包括简要的规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”的定义中,删去(b) (一)小段中的“高温”,并将(b) (三)中的“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1的一般要求的木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当的容量和可注入性、良好的封闭冠岩或密封设备、稳定的地质环境的评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段的导弹系统,确定其能够达到的大射程的工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后的阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地的面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille瓶的容量
caisse d'une grande contenance 容量很大的箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚的态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻松的样子
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde笨的;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机的存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地的面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量的十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升的容器里抹上黄,然后撒上黄

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

波尔多地区一种6升容量的大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机罐的最大容量大约为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价约每年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造的A380飞机是目前世界上最大的民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用最大容量250升但不符合第6.1章规定的木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目的参考信息包括简要的规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”的定义中,删去(b) (一)小段中的“高温”,并将(b) (三)中的“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量的95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1的一般要求的木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当的容量和可注入性、良好的封闭冠岩或密封设备、稳定的地质环境的评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段的导弹系统,确定其能够达到的最大射程的工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后的阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique, préscolaire,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille容量
caisse d'une grande contenance 容量很大

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻松
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区一种6升容量大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机油罐最大容量大为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租年50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造A380飞机是目前世界上最大民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用最大容量250升但不符合第6.1章规定木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目参考信息包括简要规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”定义中,删去(b) (一)小段中“高温”,并将(b) (三)中“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1一般要求木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当容量和可注入性、良好封闭冠岩或密封设备、稳定地质环境评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段导弹系统,确定其能够达到最大射程工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation, préserver,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,
n.f.
1. 面积
La contenance de ce champ est de trois hectares.这块地面积是3公顷。

2. 容量, 容积
contenance d'une bouteille容量
caisse d'une grande contenance 容量很大箱子

3. 举止, 风度, 态度
contenance modeste谦虚态度
contenance embarrassée窘态
se donner [prendre] une contenance 处之泰然
perdre contenance 失去常态, 无法克制
ne savoir quelle contenance prendre不知所措
faire bonne contenance 沉着, 泰然自若

常见用法
prendre une contenance décontractée做出一副轻
perdre contenance失了常态

近义词:
attitude,  capacité,  jauge,  tonnage,  volume,  superficie,  surface,  air,  allure,  comportement,  figure,  maintien,  mine,  tenue,  tournure,  dégaine,  démarche,  extérieur,  port,  posture
联想词
taille切削,剪,割;quantité量,数量,总数;capacité容量,容积;litre升;bouteille瓶;contenir含有,包含;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;consistance坚实,结实;gourde;flacon小瓶,瓶;contenant容器;

Combien d'espace de contenance à cet appareil propre?

本机存储容量是多少?

La contenance de ce champ est de trois hectares.

这块地面积是3公顷。

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该容量十分之一了

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

指波尔多地区一种6升容量大酒瓶。

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐可切割15至20小时。

La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.

大型商业客机油罐最大容量大为150,000升。

Ces réservoirs sont normalement loués, la location de deux réservoirs de contenance moyenne coûtant environ 50 dollars par an.

通常可租用两个中型气罐,租价50美元。

Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.

空中客车集团设计制造A380飞机是目前世界上最大民用客机,拥有座位550-650个。

"Le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“中型散货箱应装至不少于其容量95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"PP2 Pour le numéro ONU 3065, des tonneaux en bois d'une contenance maximale de 250 l qui ne répondent pas aux dispositions du chapitre 6.1 peuvent être utilisés. ".

“PP2 对于UN 3065, 可以使用最大容量250升但不符合第6.1章规定木制琵琶。”

La référence donnée pour chaque projet comprend des descriptions brèves sur l’ampleur, le budget, la contenance du site, l’organisme responsable, le niveau de risque et les autres sujets concernés.

各个项目参考信息包括简要规模说明、预算、场馆容量(必要时)、负责机构、风险等级及相关问题。

7.2.1 Dans la définition de "citerne mobile" ajouter "de la classe 1 et" avant "des classes 3 à 9" et supprimer "ayant une contenance supérieure à 450 l" dans la première phrase.

2.1 在“设计压力”定义中,删去(b) (一)小段中“高温”,并将(b) (三)中“动态”改为“静态”。

"b) GRV souples : le GRV doit être rempli à au moins 95 % de sa contenance et à sa masse brute maximale admissible, le contenu devant être régulièrement réparti. "

“(b) 软体中型散货箱:中型散货箱应装至不少于其容量95%并且达到其最大许可总重,内装物分布均匀。”

"… peuvent être transportées dans des tonneaux en bois d'une contenance d'au moins 250 l et d'au plus 500 l satisfaisant aux prescriptions générales du 4.1.1, dans la mesure où elles s'appliquent, à condition que: …".

“……可酌情装在容量250升至500升、符合4.1.1一般要求木制琵琶中运输,但须符合下列条件:……”。

Caractérisation du site: Évaluation visant à établir si le réservoir géologique de stockage a une contenance suffisante et s'il se prête à l'injection de CO2, si la roche-couverture présente une étanchéité satisfaisante ou si l'unité de confinement est bien imperméable, et si l'environnement géologique est stable.

确定地质封存储层是否具有适当容量和可注入性、良好封闭冠岩或密封设备、稳定地质环境评估。

Ainsi, il est plus compliqué de déterminer la portée maximum possible d'un système de missiles en cours de mise au point ou de modification, étant donné que les résultats des essais en vol dépendront d'un grand nombre de paramètres tels que la contenance de combustible, la charge utile et l'arrêt du moteur (durée de la combustion) susceptibles d'être modifiés ultérieurement et d'affecter par conséquent la portée.

因此,对于正处于研制或改装阶段导弹系统,确定其能够达到最大射程工作更为复杂,原因是飞行试验结果将取决于多种参数,例如燃料载量、有效载荷和发动机关机参数(燃烧时间)等等,这些参数可以在以后阶段改变,从而会影响射程数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenance 的法语例句

用户正在搜索


pressoir, pressolution, pressostat, presspan, pressurage, pressurer, pressureur, pressurisation, pressurisé, pressuriser,

相似单词


contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable,